Джеки Коллинз - Голливудские дети

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Голливудские дети"
Описание и краткое содержание "Голливудские дети" читать бесплатно онлайн.
Голливудские дети: своенравная дочь известного продюсера и сын популярного актера, пошедший по стопам отца, но остающийся в тени его славы. И Джорданна, и Бобби, и их друзья – все они часть Голливуда-миража, проникнуть в который мечтает чуть ли не каждый американец. Но их жизнь тоже не более чем мираж…
Радость и боль, легенды и быль Голливуда – в очередном бестселлере блистательной Джеки Коллинз.
Когда-нибудь она встретит человека, который сможет спасти ее от одиночества, тупо пульсирующего в висках днем и ночью. Встретит кого-нибудь, кто поймет и полюбит ее. Когда-нибудь.
Может быть…
ГЛАВА 6
Пять дней, проведенных на кушетке у Квинси и Эмбер, оказались слишком большим испытанием. У Майкла болела спина и постоянно раскалывалась от боли голова – малыш не переставая плакал, а старший ребенок по утрам особенно противно ныл и канючил.
– Как ты справляешься со всем этим? – спросил Майкл у Квинси, когда они ехали вниз по Беверли-Хиллз – Квинси решил познакомить друга с городом.
– Это и есть брак – или ты забыл? – хохотнул в ответ Квинси.
Нет, он не забыл. Рита стонала всякий раз, когда Белла будила ее среди ночи. Вонь грязных пеленок. Игрушки и детская одежда раскиданы по полу. Холодильник забит детским питанием. О воспоминания…
– Мне пора бы убраться от вас, – пробормотал он, добавив про себя: «чем скорее, тем лучше». Он уже осмотрел несколько квартир. К сожалению, те, которые ему нравились, были слишком дорогими, а остальные – непригодными для жилья.
– Почему? – спросил Квинси. – Эмбер любит тебя – да и я привык к тебе. Это как в добрые старые времена, разве что не приходится рисковать жизнью, гоняясь за всякими ублюдками.
– Правда. – Майкл смотрел в окно на огромные ворота, аккуратные лужайки, экзотические растения и ухоженные пальмы. – Эй, Кви: это же нереально. Неужели здесь действительно живут люди?
Квинси рассмеялся. Он был высок, слегка полноват, у него были добрые карие глаза, густые волосы и огромные ноги и руки. Когда он восхищался чем-нибудь, он размахивая руками:
– Ты видел это в кино, привыкни смотреть на это и в жизни, – заявил он, оживленно жестикулируя. – У этих придурков куча денег, и они швыряют их почем зря.
– Кто? Кинозвезды?
– Нет… Может, некоторые из них. А в основном сливки снимают продюсеры. Хорошо зарабатывают на каждом фильме. Эти ребята просто купаются в деньгах и называют их «платой за творчество».
– Ты, как я погляжу, просто эксперт в этих вопросах. – Майкл смеясь поскреб подбородок.
Квинси кивнул со знанием дела:
– Я работаю для парочки крутых продюсеров.
– Да? И как, интересно?
– Не сравнить с Нью-Йорком. По крайней мере я не рискую жизнью, пытаясь урезонить какого-нибудь молодчика, по уши набитого наркотиками и держащего дрожащий палец на спусковом крючке. Здесь просто лафа, и мне хорошо платят. Я же говорил тебе, Майкл, – давай работать вместе. Не пожалеешь.
Майкла речь Квинси не убедила:
– А ты не находишь, что это скучно? Солнце светит все время, все улыбаются и говорят тебе, какой сегодня чудесный денек…
– Ты забываешь про уличные беспорядки, – прервал его Квинси, – про угоны автомобилей, землетрясения, грязевые лавины, пожары, выстрелы и наводнения. Не все же ограничивается бульваром Сансет и большими особняками.
Майкл достал сигарету, закурил и произнес:
– Все это хорошо, Кви, но через некоторое время, сам понимаешь, я начну тосковать по улицам…
– Если ты останешься, ты будешь рядом со своим ребенком.
– Вчера я звонил. – Майкл глубоко затянулся. – Все по-старому – опять я наткнулся на автоответчик.
– Так заскочи к ним. Устрой сюрприз. Ты, должно быть, до смерти хочешь повидаться с малышкой Беллой.
– Да, но надо, чтобы Рита поняла, что я намерен здесь остаться. Мне нужна своя квартира, чтобы я мог брать девочку на уик-энды и заново познакомиться с ней.
– Почему бы тебе не приводить ее к нам? Эмбер будет в восторге – она превосходная мать.
– Ты меня искушаешь.
– Знаешь что? – быстро решил Квинси. – Если ты обещаешь не проболтаться Эмбер – а то она уже начала называть меня «толстячком», – я куплю нам пиццу, а потом мы заедем к Рите и удивим ее. Как тебе этот план?
– Неплохая идея, – кивнул Майкл.
– Бобби Раш. – Голос Мейсона был искажен треском помех. Он звонил из Нью-Йорка.
– Ты имеешь в виду Джерри Раша? – прижав подбородком к плечу телефонную трубку, Кеннеди потянулась за блокнотом и ручкой.
– Джерри – вчерашний день. На гребне успеха Бобби. Кеннеди не любила задавать вопросов, но пришлось:
– Кто такой Бобби Раш? Мейсон разочарованно буркнул:
– Ты меня иногда удивляешь.
– Я о нем никогда не слышала.
– Ради Бога, К. Ч., будь в курсе событий, а то я решу, что серьезно ошибся, договорившись с тобой.
Она нарисовала в блокноте человечка и пририсовала остренькие рожки:
– Я не занимаюсь кинозвездами, Мейсон. А он ведь актер, я правильно поняла?
– Достигший высот сын Джерри Раша. Сыграл в фильме «Трудные слезы». Сборы уже превысили сто миллионов. Раздевается на экране – тебе это должно понравиться, «двойной стандарт» наоборот. Полагаю, что фильм тебе нужно посмотреть. Мы пришлем тебе вырезки из газет и биографию.
– Восхитительно, – сухо заметила она.
– Мне нужна острая статья. Пойдет гвоздем номера. Сделай его этакой Шарон Стоун в брюках.
– Он что, только этим и берет?
– Не груби.
– Я надеялась на Клинта Иствуда, Чарли Доллара или Джека Николсона.
– Любишь старичков, а?
– Нет, люблю умных людей.
– Он умен.
– Ты что – его рекламный агент?
– До свидания. – Мейсон повесил трубку. Она позвонила Розе:
– Кто такой Бобби Раш?
– Симпатяга, – ответила Роза. – А зачем он тебе?
– Я никогда о нем не слышала.
– Я бы этим не хвасталась. Он – знаменитость.
– Видимо, мне пора начать читать «Пипл».
– Не лучше ли хоть изредка ходить в кино?
– Убей меня, я предпочитаю телевизор.
– Бобби Раш очень сексуален. Говорят, он потрясающе трахается и может заниматься этим сколько угодно.
– Похоже, это твой идеал, а, Роза?
– Спасибо, я счастлива со своим баскетболистом. Возможно, он слишком молод, но он силен и вынослив, а кроме того… Но я – леди и не буду говорить об этом.
– Конечно! Роза хихикнула:
– Ну да, он настоящий бык, и я думаю, что влюбилась.
– Опять?!
Обе расхохотались. Личная жизнь Розы была легендарна – она использовала мужчин (не давая, впрочем, им об этом догадаться) так, как те обычно используют женщин. Розе все сходило с рук.
– А почему ты спрашиваешь меня о Бобби Раше? – поинтересовалась Роза.
Кеннеди вздохнула:
– Потому что Мейсон в неизреченной мудрости своей потребовал, чтобы я написала большую статью о человеке, о котором ни разу не слышала.
– Позвони мне, как только посмотришь фильм. Мне кажется, тебе должно понравиться.
– Дам тебе знать.
Через час она сидела в темноте кинотеатра, глядя на Бобби Раша. Он явно был звездой – правильные черты лица, светло-русые волосы и невероятные, неправдоподобно-голубые глаза. У него была хорошая фигура, и он умел себя подать – нечто вроде Ричарда Гира девяностых.
«Пустышка-Красавчик?» – нацарапала она в блокноте. Хорош, но глуп? Если так, то она без труда разнесет его вдребезги. «Почему мне так хочется это сделать? – спросила она себя. – Потому что меня не привлекает перспектива написать обычную ерунду, какую пишут журналисты о своих кумирах».
Она позвонила Мейсону:
– Пришли мне все материалы, что у тебя есть, о нем и о его отце.
– Это не должно быть статьей на тему «отцы и дети», – предупредил ее Мейсон. – Меня об этом особо предупреждали его агенты по связям с прессой.
Пауза.
– Хотя… делай, что хочешь, лишь бы статья получилась острой.
– Надеюсь, что получится.
Квартиры в доме «Вид на закат в Голливуде» не соответствовали своему громкому названию. Заката не было, ибо окна выходили на другую сторону, и вид оставлял желать лучшего. Дом стоял на грязной улочке, уходящей в сторону от бульвара Голливуд.
– Черт, – пробормотал Майкл, когда Квинси остановил машину. – Рита говорила мне, что они с Беллой живут в приличном месте, а это какая-то ужасная дыра.
– Может, изнутри она выглядит лучше, – предположил оптимист Квинси.
– А может, и нет. – Майкл угрюмо смерил взглядом двух непрезентабельного вида обывателей, нагруженных покупками.
– Пойдем, посмотрим, – предложил Квинси.
Они выбрались из машины, отпихнув пьяного бродягу, который ковылял мимо, что-то напевая.
– Мой ребенок не будет жить здесь, – проговорил Майкл, бросаясь к входу. – Я не для того плачу алименты.
– Тише. – Квинси пошел за ним. – Ты долго не видел Риту – не устраивай скандала, выслушай сперва, что она скажет.
– Плевать мне, что она скажет, – сердито заявил Майкл. Квинси сколько угодно может успокаивать его, но его дочь не останется жить на этой помойке.
Он нажал звонок с табличкой: «Рита Полоне». Милейшая женушка решила воспользоваться своей девичьей фамилией. Скорсини, видите ли, ей не нравится, она стремится к лучшему. В погоне за лучшим она явилась в Голливуд, и вот к чему это привело.
На его звонки никто не отвечал, поэтому Майкл нажал соседнюю кнопку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Голливудские дети"
Книги похожие на "Голливудские дети" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеки Коллинз - Голливудские дети"
Отзывы читателей о книге "Голливудские дети", комментарии и мнения людей о произведении.