Авторские права

Вильям Шатнер - Войны Тэк

Здесь можно скачать бесплатно "Вильям Шатнер - Войны Тэк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Центрполиграф, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вильям Шатнер - Войны Тэк
Рейтинг:
Название:
Войны Тэк
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1995
ISBN:
5-7001-0232-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Войны Тэк"

Описание и краткое содержание "Войны Тэк" читать бесплатно онлайн.



Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.

Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.






Глава 15

Джейк, словно матадор перед разъяренным быком, сделал резкий выпад в сторону и застыл, прижавшись к стене.

Киборг, вооруженный громко жужжащим резаком, снова бросился на него, но промахнулся и, резко затормозив, остановился на пороге открытой двери, накренившись вперед.

И в этот момент Джейк нанес ему три резких удара по почкам.

– Проклятие, – простонал, шатаясь, громила.

Джейк размахнулся и с такой силой ударил его ногой под зад, что киборг вылетел в коридор и приземлился на желто-оранжевом ковре.

Кардиган бросился за ним в коридор. Глухо зарычав, киборг резко выбросил правую руку с резаком вперед. Увернувшись, Джейк изо всей силы двинул его ногой. Кованый ботинок угодил чуть ниже локтя. Громила закричал от боли. Рука с резаком безжизненно упала на ковер. Моментально сориентировавшись, Джейк схватил резак за металлическую основу и с силой нажал на него. Раздался треск, киборг страшно вскрикнул, и резак оказался в руках у Джейка.

Взглянув на киборга, он увидел, как по обрывкам проводов, гайкам и болтам сочится кровь.

– Я не люблю сюрпризов, приятель, – произнес по-испански Джейк, наставив резак на корчащегося от боли противника. – А теперь говори, кто тебя послал?

В ответ киборг еле слышно выругался.

– Тебе нужен врач. И чем быстрее ты ответишь...

Внезапно громила дернулся и ударил Джейка головой в живот. Тот отлетел в сторону и, ударившись о стену, упал на ковер.

Киборг, шатаясь, поднялся на ноги и, скособочившись, побежал к запасному выходу. Толкнув дверь, он затопал вниз.

Опершись руками о ковер, Джейк с трудом ловил воздух раскрытым ртом. «Провел меня как сосунка», – мысленно выругался он. Спустя несколько минут дыхание восстановилось, но бросаться в погоню было уже слишком поздно.

Вернувшись в номер, Джейк первым делом проверил, не спрятана ли где взрывчатка или еще какая-нибудь гадость. Затем, завернув резак в полотенце, он уложил его в чемодан. После этого позвонил администратору отеля и попросил его рассчитать. Адреса, по которому следует пересылать почту, он не сообщил.

* * *

В Каса-Гранде шел теплый проливной дождь. Лавируя между лужами и глубокими рытвинами, Джейк трусцой бежал вдоль кривой улочки, ведущей к кафе «Голубой сеньор».

На высоте примерно в тысячу футов медленно проплыл туристский аэробус. Его нижняя часть была сделана из пластигласа, и Джейку было хорошо видно, как сидящие в нем туристы повернули головы в его сторону. «Ну вот, теперь я стану частью их воспоминаний о путешествии», – усмехнувшись, подумал он.

Недалеко от парадного входа в небольшое с яркой неоновой вывеской кафе Джейк нырнул в узкий проход. Подойдя к металлической двери, окрашенной в голубой цвет, он постучал условным стуком.

– Кто там? – спросил воксбокс.

– Рамирес, это – я, Джейк.

– Кто?

– Джейк Кардиган, черт побери!

– Голос похож, – последовал ответ.

Прошло еще секунд тридцать, прежде чем дверь наконец открылась. Переступив порог, Джейк очутился в узком коридоре из необожженного кирпича.

– Разве условного стука недостаточно? – сердито спросил он.

– Осторожность не помешает, – произнес появившийся в конце коридора стройный, невысокого роста человек в сером костюме. – Во время нашего разговора по видеофону ты сказал, что о твоей встрече здесь, у меня, никто не должен знать.

– Ладно, ты прав, – махнул рукой Джейк.

Рамирес прищурил левый глаз и внимательно оглядел его.

– А ты очень похож на моего старого друга Джейка Кардигана, – усмехнувшись, сказал он.

– Мне уже об этом говорили, – парировал Джейк.

– Сейчас проверю. – Хозяин кафе протянул руку и легонько постучал по его лбу. – Нет, ты не похож на андроида. – Он постучал еще раз. – Да, ты не андроид, ты не даешь характерного для них эха, – удовлетворенно произнес он.

– Доктор Даненберг уже здесь?

– Да, появилась несколько минут назад, – ответил Рамирес и повел гостя к себе.

Одна из стен кабинета была сделана из пластигласа, прозрачного лишь с одной стороны. Сквозь нее был виден небольшой зал.

– Ты говорил, что твой бизнес процветает, – сказал Джейк, подходя к стене.

– В такую дождливую погоду люди предпочитают сидеть дома.

В зале было с десяток столиков, пять кабинок и сцена. Посетителей было не много – человек семь. Посреди сцены на стуле сидел робот и играл на гитаре популярную мексиканскую мелодию.

– Как тебе мой новый гитарист? – с гордостью спросил хозяин.

– Я думаю, в этом сомбреро он похож на чучело.

– Ну что ты, сомбреро создает национальный колорит для туристов. – Рамирес широко улыбнулся и показал на центральную кабинку. – Твоя подруга, кажется, немного нервничает.

– Она пришла одна?

– Да, я проверил. За ней никто не следил. – Рамирес подошел к серебристого цвета столу и щелкнул выключателем. Экран, установленный на столе, вспыхнул, и на нем появилась часть улицы у главного входа, залитая потоками воды. – Видишь, спрятаться нет никакой возможности.

Джейк внимательно осматривал зал.

– Среди посетителей нет каких-нибудь подозрительных личностей?

– Нет, никто не обратил на нее никакого внимания.

Джейк некоторое время наблюдал, как Хильда Даненберг незаметно изучала находившихся в зале посетителей, все время поглядывая на входную дверь.

– Джейк, а как ты провел время в Холодильнике? – с любопытством спросил Рамирес.

– Развлекался с девочками.

– Я серьезно. Там было ужасно, да?

– Не знаю. Я проспал все четыре года. Извини, но сейчас меня волнуют совершенно другие проблемы. – Он достал из кармана сверток и, развернув его, положил на стол. – Тот, кому принадлежит эта штука, пытался убить меня сегодня днем.

– Боже! – воскликнул Рамирес, взглянув на тесак. – Я почти уверен, что эта штуковина принадлежит Франки Торресу.

– А кому принадлежит сам Торрес?

– Он – свободный художник, – отойдя на несколько шагов от стола, сказал хозяин ресторанчика. – Грязный тип, который берется за любую работу, чаще всего это заказные убийства. Обычно он околачивается в Приграничном районе.

– Как думаешь, кто хочет убрать меня?

– Понятия не имею, – помолчав, сказал Рамирес, – но попробую узнать. Это случилось в Лас-Крусис?

– Да, прямо перед моим отъездом сюда.

– Джейк, тебе не следует останавливаться в третьеразрядных гостиницах.

– Эту гостиницу заказало агентство. Попробуй также узнать, кто сказал Торресу, что я в городе.

– Хорошо. – Рамирес нахмурился. – Похоже, ты вляпался в очень плохую историю.

– Я сам начинаю об этом догадывался, – мрачно буркнул Джейк. – Ладно, пойду поговорю с Хильдой Даненберг. Спасибо за помощь.

– Ты мне тоже помог в свое время, – ответил Рамирес. Он достал из кармана прозрачный носовой платок и протянул его приятелю. – Прежде чем встретиться с дамой, почисти свой костюм.

* * *

– Вы можете мне гарантировать безопасность? – Хильда Даненберг сидела, облокотившись о стол и крепко сцепив пальцы рук.

– Я не могу ничего гарантировать, но обещаю, что вы уедете из Каса-Гранде в целости и сохранности.

– Ваша репутация после пребывания в тюрьме сильно подмочена... Почему вы так пристально смотрите на меня?

– Хочу убедиться, что разговариваю не с андроидом, – объяснил Джейк. – Так что не смущайтесь.

– Я уже сказала, почему послала вместо себя андроида, Кардиган, – рассердилась Хильда Даненберг. Она разомкнула пальцы и сплела их по-новому. – Я была... Я все еще не могу избавиться от мысли, что меня хотят убить. Мне просто страшно.

– Если бы вы поделились с нами своими опасениями, а не посылали приманку, мой напарник не оказался бы в больнице.

– Я пришла сюда не для того, чтобы извиняться.

– О'кей. Так кто послал камикадзе?

– Я подозреваю нескольких человек. – Она разомкнула пальцы и положила руки на стол.

– Например?

– Вы знаете Сонни Хокори?

– Еще бы. Мы с ним старые приятели. А вы?

– Только с чужих слов. Он проявляет большой интерес к нашей работе.

– А кого еще?

– Кое-кого из крупных торговцев тэком, которые, вероятно, думают, что я все еще занимаюсь созданием антитэк-системы. – Она немного помолчала. – А еще, хотя не совсем уверена... – Хильда Даненберг опустила голову, и коней фразы Джейк не расслышал.

– Что вы сказали? – переспросил он.

Не поднимая головы, она еле слышно сказала:

– Возможно, меня хочет убить Леон Киттридж.

От неожиданности Джейк приподнялся со стула.

– Леон Киттридж?

Она медленно кивнула.

– У него... у него для этого много причин. – Хильда Даненберг подняла голову и огляделась. – Может быть, мне что-нибудь выпить – например, пива?

Джейк махнул рукой Рамиресу, и жестом заказал две кружки пива.

– И что же это за причины?

– Мы были с ним не только коллегами, – немного помявшись, сказала доктор Даненберг. – Было время, когда... словом, вы понимаете. – Она помолчала, наблюдая за его реакцией. – Я знаю, вы думаете, что человек, у которого такая хорошенькая дочь, как Бет, мог бы иметь более привлекательную подругу, чем я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Войны Тэк"

Книги похожие на "Войны Тэк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вильям Шатнер

Вильям Шатнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вильям Шатнер - Войны Тэк"

Отзывы читателей о книге "Войны Тэк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.