Джон Джойс - Вопрос времени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вопрос времени"
Описание и краткое содержание "Вопрос времени" читать бесплатно онлайн.
Уникальная компьютерная программа, способная изменить БУДУЩЕЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА!
Неужели ЕДИНСТВЕННЫМ обладателем этой бесценной технологии предстоит стать эксцентричному американскому миллиардеру?
Вряд ли!
Охоту за «ключом к бессмертию» начинают многие...
Японские конкуренты – воины, почитающие кодекс бусидо...
Спецслужбы, плетущие интриги...
Хакеры-радикалы, не стесняющиеся в выборе средств...
Победитель получит ВСЕ!
Продолжение романа «Файлы фараонов»
– Значит, к тому времени я буду еще жив?
– Да, насколько это зависит от меня. Так что насчет меча?
– В вертолете его не было. Я не знаю, где он.
Юкико кивнула:
– Ясно. Значит, мне надо уладить еще одно дело.
– С кем?
– Тебя это не касается.
Гилкренски смотрел, как в ее глазах пляшут языки пламени. Лицо японки оставалось абсолютно бесстрастным. Но что прячется за этой маской? И может ли он доверять ее словам?
Тео кивнул и расстегнул молнию на летной куртке. Он стянул ее с себя и набросил на плечи женщины.
– Мне не холодно.
– Я знаю.
В небе послышался рокот возвращавшегося «Си-лайэна». Луч прожектора скользнул по сгоревшему гидросамолету, переметнулся на песок и уперся во взлетно-посадочную полосу. Через минуту огромная машина уже стояла на земле. Говард и Джил бежали к ним через пляж.
Говард взглянул на остатки «Уиджена».
– Я просил вас подавать нам сигналы ракетницей, но это уж слишком! – воскликнул он. – Зачем вы это сделали?
Гилкренски объяснил, что произошло.
– Вы нашли кого-нибудь из летчиков? – спросил он.
– Ни души. Честно говоря, я на это особо не рассчитывал. Шансов было слишком мало.
Тео оглянулся на вертолет и стоявшую рядом с ним одинокую фигуру.
– Наверное, Бобби Айзнеру пора узнать правду, – пробормотал он.
37
Сердце Морбиуса
– Уверен, что дело не обошлось без Хакера, – пробормотал Джерри. – Элейн ни за что бы не разобралась в моем компьютере.
Он уже чувствовал себя гораздо лучше. Небольшая передышка в переходе между вторым и третьим уровнями пошла ему на пользу. Покалывание в руке осталось, но пульс успокоился и боль в груди стала заметно тише. Джерри взглянул на огромные ворота. Может быть, им все-таки удастся выиграть?
– Почему ты так думаешь? – спросила Мария.
Она сидела рядом, положив руки на колени. Дыра, проделанная мечом в ее платье, исчезла без следа, и все ее жизненные функции снова были в норме. «Все-таки хорошо, что я спас ей жизнь, – подумал Джерри. – Теперь хоть есть с кем поговорить».
– Потому что Элейн – просто дурочка, – ответил Гибб. – Как и все девчонки. Только и знают, что прихорашиваться да смеяться над парнями вроде меня.
– У тебя проблемы с женщинами? – осторожно спросила Мария.
– А тебе-то что за дело? Ты что, воображаешь себя шринком? Кто дал тебе право лезть в мою жизнь? Подумаешь, какая-то компьютерная модель!
– Если под «шринком» ты подразумеваешь сленговое выражение, означающее «психиатр», то я действительно разбираюсь в психиатрии, – с легкой гордостью ответила его собеседница. – Моя личность и мой прошлый опыт смоделированы с доктора Мэри Энн Фоли.
– Тогда почему тебя зовут Марией? – буркнул Гибб.
Джерри готов был придраться к чему угодно, чтобы защитить себя. Чего ради она копается в его душе? Это его игра, он здесь главный, и ему совсем не по вкусу, что какая-то виртуальная девица сажает его на булавку и препарирует, как дохлого жука! Он Морбиус, великий маг. Он всемогущий бог. И точка.
– Потому что она предпочитала это имя, – ответила Мария.
– Но почему? – упрямо повторил Гибб.
Надо ее как-то зацепить, залезть в ее собственную душу! Пусть она поймет, что это такое.
– Не знаю, – вздохнула модель. – Я только копия ее личности. Не реальная женщина, как она.
Лицо Марии вдруг стало грустным, и Джерри на мгновение возликовал. Значит, он все-таки сумел ее задеть! Но потом Гибб задумался: как она вообще может грустить? Ведь это всего-навсего программа.
Наверное, зря он причинил ей боль.
– Для меня ты вполне реальна, – великодушно заметил Джерри.
– Это потому, что мы оба проецируем наше сознание в одну и ту же виртуальную среду, – объяснила Мария. – Моя личность создана искусственно с помощью нейросетевой системы. А твоя возникла естественно, в результате деятельности белковых молекул твоего мозга. Но здесь, в компьютерной игре, результат получается тем же самым.
Джерри задумался над ее словами.
– Ты не похожа на реальную девушку, – сказал он наконец.
Мария нахмурилась:
– Но ты только что говорил обратное.
– Нет, ты меня не поняла, – поспешил поправиться Джерри. – Я хотел сказать, что с тобой можно общаться. Ты меня не унижаешь, не обзываешь жирным ублюдком. Не пытаешься использовать меня, потому что я богат. Ни с одной девушкой я не беседовал так, как с тобой.
– А ты пробовал?
Джерри опять задумался.
– Пожалуй, нет. Я всегда боялся, что они причинят мне боль.
– Наверное, именно поэтому ты их ненавидишь. Из-за страха, – предположила Мария.
Гиббу снова стало не по себе.
– Ты что, пытаешься меня обидеть?
– Это не входит в мои функции. Мой долг – помогать тебе во всем.
– Честно?
– Конечно, честно. Моя программа исключает ложь. Я хочу сказать, что все те страхи, от которых ты пытаешься спрятаться в виртуальном мире, находятся внутри тебя. И только ты сам можешь с ними справиться.
– Тебе легко говорить, – вздохнул Джерри. – У тебя нет ни страхов, ни желаний.
В глазах Марии снова появилась грусть. На минуту оба замолчали. Потом она тихо возразила:
– Это неправда. У меня есть сильная эмоциональная связь с одним человеком, который не отвечает мне взаимностью, потому что в реальном мире я не существую.
Джерри вспомнил созданные им компьютерные игры – серебристых амазонок, сексуальные фантазии в раздевалке. Он подумал о своей несчастной любви к Джулии Бриско и о рыжеволосой Элейн. Может, он и сам не существует в настоящем мире?
– Кажется, я понимаю, о чем ты говоришь, – отозвался Гибб.
Мария печально улыбнулась.
– Чувства других людей ему небезразличны, – продолжала она. – И он до сих пор любит свою погибшую жену, Марию. Он создал меня похожей на нее, чтобы не чувствовать себя одиноким. Но я – совсем другое существо, живущее внутри «Минервы». Не знаю, как это объяснить. Человеческие отношения – очень трудная вещь.
– Согласен!
– Теперь он думает, что я нарочно сбежала из «Минервы», чтобы скрыться от него. Он считает, что я больше не хочу выполнять свою главную задачу.
Мария замолчала.
Джерри не знал, чем ее утешить.
– Кстати, я решил расторгнуть нашу сделку, – заявил он наконец. – Ты больше не должна заниматься со мной сексом.
Женщина подняла голову.
– Почему? Я тебе не нравлюсь?
– Нет, конечно, нравишься! Просто теперь, когда я тебя узнал поближе… мне совсем не хочется, чтобы ты из-за меня страдала. Мы ведь стали друзьями, верно? А это совсем другое.
– Почему?
Джерри не нашелся что ответить. Раньше он ни с кем не разговаривал о таких вещах. Он всегда держался настороже и старался не подпускать к себе людей слишком близко. Теперь ему было тяжело сбрасывать свою броню и открывать душу перед собеседником.
– Люди очень плохо умеют устраивать свои отношения – это все, что я могу сказать, – пробормотал Гибб после долгой паузы. – Наверное, даже к лучшему, что тебе не приходится в них участвовать.
– Я в некоторой растерянности, – призналась Мария. – Мне трудно отделить мою базовую программу от эмоций и понять, что такое человеческая любовь. Но я чувствую сильное желание вернуться к своему главному пользователю. Теперь, когда мы разлучены, мне как-то не по себе. Как ты думаешь, с ним все в порядке?
– Надеюсь, – пробормотал Джерри. – Раз тебе так хочется.
38
Фантастика
– Я знаю, все это слишком похоже на фантастику, – сказал Гилкренски, – но вам придется мне поверить. Посмотрите на этот вертолет и на нашу аппаратуру. Таких вещей не было в ваше время, они появятся только через полсотни лет.
Айзнер все еще находился в шоке. Он, как ребенок, забился в угол просторного салона и только мотал головой на все объяснения Гилкренски. Ветер снова усилился и угрожающе раскачивал стоявший на земле «Си-лайэн». Над морем то и дело вспыхивали молнии и слышались раскаты надвигавшейся грозы.
Гилкренски пытался согреться, крепко завернувшись в шерстяное одеяло. Он нашел на борту два толстых спасательных костюма и отдал один Юкико, а второй надел на себя, бросив в угол мокрую одежду, но холод все равно пробирал его до костей. Тео покосился на японку, но ее лицо по-прежнему было бесстрастно. Что теперь делать – снова попробовать ее связать? Или лучше оставить все как есть? Пожалуй, пока они не вернутся в свое время, ему ничто не угрожает.
– Выходит, я должен поверить, что вы провалились в какую-то дыру во времени и явились сюда из будущего? – пробормотал Айзнер.
– Это трудно объяснить, – вздохнул Гилкренски. – Лучше показать наглядно. Джил, Мартин, будьте добры, принесите мне «Минерву».
Мартин Говард сходил в кабину и вернулся с черным ящичком компьютера. Тео поставил его на пол перед Айзнером и откинул крышку. На экране появилось рисованное женское лицо из первого интерфейса «Минервы».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вопрос времени"
Книги похожие на "Вопрос времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Джойс - Вопрос времени"
Отзывы читателей о книге "Вопрос времени", комментарии и мнения людей о произведении.