Алексей Плуцер-Сарно - Большой словарь мата. Том 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой словарь мата. Том 1"
Описание и краткое содержание "Большой словарь мата. Том 1" читать бесплатно онлайн.
Русский балет, русская икра, русская водка, русский мат. Какое из этих национальных достояний не оскудело в последние годы? Только четвертое и в какой-то мере третье.
А о пятом – о русской литературе – и вспоминать нечего. Разве что – в связи с праздником сквернословия на печатных страницах.
Мат – самая экспрессивная область русского языка. Наши "трехбуквенные" шутя побивают английские "четырехбуквенные". О человеке уважительно говорят: "Талантливо матерится!"
Матерятся политики и военачальники, писатели и художники, банкиры и бизнесмены. Только в криминальной среде приняты иные – невинные на непосвященный слух – ругательства.
Новый большой словарь мата – не первое в своем роде издание, но самое полное и оригинальное. Оригинальное, в частности, тем, что автор словаря успел беспощадно высмеять в печати все словари-предшественники, выпущенные и в России, и за рубежом.
Что ж, флаг ему в руки!
«Парнасских девок презираю…» (Ода Приапу) – ОР РНБ. 1929.763
Пастух – ОР РНБ. Тит. 4701
Пелагее – ОР РНБ. 1929.763
«Пень фиговый я был сперва…» (Сатира VIII книги первой Горация. Приап) – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Перекрасна цель бильдяг, краса неизреченна…» (Элегия) – ИРЛИ
Песни – ОР РНБ. 1929.763
Песня Ельник мой Ельник – ОР РНБ. Тит. 2194
«Пизда любезная сладчайшая пизда…» (Похвала пизде) – ИРЛИ
Пиздрона. Драма в 3 ех действиях, сочинения Баркова – ОР РНБ. НСРК.1929.733
[Пиздрона] «Лестное желание, или красна смерть на хую умереть» – ОР РНБ. НСРК.1929.739
«Пиздьи губы губы толстые…» (Песня) – ИРЛИ
«Пиздьи губы, губы толстыя…» – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Пиррон, вздроча свою елдину…» (Ода мудам) – ОР РНБ. 1929.763
Письмо к сестре («Я пишу тебе, сестрица…») – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«По началу A3 да БУКИ…» – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«По склонностям людей надлежит разбирать…» (Арине) – ИРЛИ
«По склонностям людей надлежит разбирать…» Арине – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Повздорил ленивый хуй с пиздой…» (Ссора) – ОР РНБ. 014
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздами…» (Ленивой) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфье-ва]. Без шифра
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» (Ссора с пиздой) – ИРЛИ
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» (Ссора) – ОР РНБ. 1929.763
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» (Ссора) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» Ссора – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздою…» (Перевод с французского) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Повольные имев афиняне уставы…» (Лягушки, царя просящие)[Басня Федра] – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Под камнем здесь лежит пизда седая…» – ИРЛИ
Под камнем лежит презлейшая всех блядь – ОР РНБ. Тит. 2194
«Под камнем сим лежит великая жена…» (Надгробная к женщине) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Под камнем сим лежит велико мудрый муж…» (Надгробная к мущине) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Под камнем сим лежит примерная жена…» (Эпитафия) – ОР РНБ. НСРК.1929.739
Под камнем сим лежит ужаснейший герой – ОР РНБ. Тит. 2194
«Под тенью трех претоленных хуев…» (Эдилия вечер) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Подарил я душу аду…» Баллада (Шапка-невидимка) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
«Подражание Грибоедову» (Горе от ума) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
Подражание Кольцову (После ужина в деревне) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
«Подъячихи купчихи…» (Звонарь) – ОР РНБ. 014
«Подъячихи купчихи…» (Звонарь) – OP РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Подъячихи, купчихи…» (Звонарь) – OP PHB. 1929.763
«Подъячихи, купчихи…» (Притча Звонарь) – ИРЛИ
«Подъячихи, купчихи…» Звонарь – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Пожалуй, не зови меня неверной боле…» – OP PHB. Q14
«Позволь, Кларисса, мне списать с тебя портрет…» Вопрос живописца – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Позволь, прекрасная, тебе мне объясниться…» (Объявление в любви) – ИРЛИ
«Позволь, сударыня, мне сделать то же точно…» (Эпиграмма одной молодой и гордой девушке) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Позволь, сударыня, мне сделать то же точно…» – ИРЛИ
«Позволь, сударыня, мне сделать то же точно…» Требование – Соч. господина Баркова. (А., 1992
«Позволь, сударыня, с тобой мне делать то же точно…» (Эпиграмма К одной молодой и гордой девушке) – ОР РНБ. Тит. 2639
«Позволь, сударыня, с тобой мне делать то же точно…» – ОР РНБ. 014
«Позволь, сударыня, с тобою мне делать то же точно…» – ОР РНБ. Тит. 4701
«Пойду-та я молодец…» (Песня) – ИРЛИ
«Покаялась попу подъяческа жена…» (Подъяческая жена и Поп) – ОР РНБ. 1929.763
«Покаялась попу подьячаска жена…» Подьяческая жена и поп – Соч. господина Баркова. (А., 1992
«Полно полно в хуй трубить…» (Песня) – ИРЛИ
«Полу женску коль случится…» (Рецепт женщинам; в тексте: Рецепт чем лечиться женщинам) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Полу женску коль случится…» (Рецепт) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Поля, леса густые…» (Песня) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Помилуй, не зови меня неверной боле…» – ОР РНБ. Тит. 4701
«Помни последняя твоя, С. Г. "Ничего так не пользует человека в мире…» (Слово надгробное) – ОР РНБ. 1929.763
«Помни последняя твоя…» (Слово надгробное) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Помнишь ли, как ты кричала…» – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«Поначалу Аз да Буки…» – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
Поп Вавила («Жил-был сельский поп Вавила…») – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«Попалась Петуху жемчужина драгая…» (Петух к найденной жемчужине)[Басня Федра] – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Поповна, поповна, попомни меня…» – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Попу покаялась подъячего жена…» (Притча) – ИРЛИ
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние подъячего) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние) – ОР РНБ. 014
«Попу раз на духу…» (Покаяние) – ОР РНБ. 1929.763
«Попу раз на духу…» (Исповедь крючкотворца) – ИРЛИ
«Попу раз на духу…» (Исповедь крючкотворца) – ОР РНБ. Тит. 4701
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние)[Басня] – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992
«Попу раз на духу…» (Покаяние крючкодея) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Попу раз на духу…» Покаяние – Соч. господина Баркова. М., 1992
Портреты женские – Соч. господина Баркова. М., 1992 Портреты – ИРЛИ
Портреты мужские – Соч. господина Баркова. М., 1992 Портреты – ОР РНБ. 1929.763 Портреты – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 Портреты – ОР РНБ. Тит. 4701 Портреты: б – ОР РНБ. 014
«После батюшки остался…» (Буровец) – ОР РНБ. Тит. 4701 «После батюшки остался…» (Жасминный корешок) – ОР РНБ. НСРК.1929.733 Пословицы – ИРЛИ
«Послушайте как флевия недавно говорила…» (върши[(?]) сатирические) – ОР РНБ. Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
Послушайте раскажу вам саву и опишу – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра «Посмотри на эту ветку» (Акростих) – ОР РНБ. НСРК.1929.733 «Посмотришь на скотов…» (Скоты) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
«Поссорилась пизда уж с хуем навсегда…» (Ссора у пизды с хуем) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Поссорилась пизда уж с хуем навсегда…» (Ссора у хуя с пиздой) – ОР РНБ. 1929.763 «Поссорились пизда уж с хуем навсегда…» (Силегирия) – ИРЛИ «Потщися лира днесь взыграть…» (Пизда) – ОР РНБ. Тит. 2194 «Похвальна завсегда бывает в нас догадка…» (Повадка) – ОР РНБ. 1929.763 «Похвальна завсегда бывает в нас догадка…» Повадка – Соч. господина Баркова. М., 1992 Похвальныя стансы автору – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра «Почто не верим мы, что басни нам вещают…» (Эпиграмма) – ОР РНБ. Тит. 2194 «Праздность слабости рождает…» (Сказка. Пахарь и дурак) – ОР РНБ. Тит. 4701 Прасковье – ОР РНБ. 1929.763
«Прекрасна цель бильдяг, краса неизреченна…» – ОР РНБ. 1929.763 «Прекрасная пиздушка…» (Стихи пизде) – ИРЛИ
«Прекрасный образ здесь Елизы видешьты…» Елисавете – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Прекрасный образ здесь Елизы видишь ты…» (Елизе) – ИРЛИ «Прекрасным я огнем…» (Песня) – ИРЛИ
«Пресвитер на духу журил духовна сына…» (Вопрос без ответу) – ОР РНБ. 014 «Пресвитер на духу журил духовного сынка…» (Вопрос без ответа) – ОР РНБ. 1929.763 «Пресвитер на духу журил…» Вопрос без ответу – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Пресильным я огнем…» – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Прехрабрый капитан закопан здесь лежит…» (Капитану) – ИРЛИ «Прехрабрый капитан заколот здесь лежит…» – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 «При реке почтенный дом…» (Притча Глупость хуже воровства) – ИРЛИ «Приап живитель пизд, восстановитель хуев…» (Письмо Приапу) – ОР РНБ. 1929.763 «Приап живитель пизд, восстановитель хуев…» (Стихи Приапу) – ИРЛИ «Приап, живитель пизд, восставительхуёв…» Письмо Приапу – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Приап правитель пизд, хуев…» (Ода Приапу) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 «Приап! правитель пизд, хуев…» (Ода Приапу)[3 строфа в переложении (вар: «Переложил Евгений Колычев»]) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Приап, правитель пизд, хуев…» Приапу – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Приап, правитель пизд, хуев…» (Ода к ебливому Приапу) – ОР РНБ. Тит. 2639
«Приап, правитель пизд, хуёв…» (Ода Приапу) – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992 «Приап, правитель пизд, хуев…» (Ода Приапу) – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992 «Приап, правитель пизд, хуев…» (Ода Приапу) – ОР РНБ. 1929.763 «Приапу правитель пизд хуёв» (Ода Приапу) – ИРЛИ «Приап содетель пизд хуёв…» (Ода Приапу) – ОР РНБ. Q14 «Приап содетель пизд, хуев…» (Ода Приапу 5~) – ОР РНБ. Тит. 4701 «Привычно их брать за работу…» (Стансы или Подьячих происхождение) – ИРЛИ «Приезжал сюда се[нрзбр] молодец…» (Песенка) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 Приношение Белинде – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992 Приношение Белинде – Соч. господина Баркова. М., 1992 Приношение Белинде – ИРЛИ Приношение Белинде – ОР РНБ. 014 Приношение Белинде – ОР РНБ. 1929.763 Приношение Белинде – ОР РНБ. Тит. 2194 «Природе я законный сын» (Загадка) – ОР РНБ. НСРК.1929.739
«Приятель, берегись пожалуй ты от рог…» Предосторожность – Соч. господина Баркова. М., 1992
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой словарь мата. Том 1"
Книги похожие на "Большой словарь мата. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Плуцер-Сарно - Большой словарь мата. Том 1"
Отзывы читателей о книге "Большой словарь мата. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.