Сборник - Хроники длинноволосых королей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники длинноволосых королей"
Описание и краткое содержание "Хроники длинноволосых королей" читать бесплатно онлайн.
Здесь рассказывается о мире, в котором на опушках лесов и за пиршественными столами складывался великий эпос. Где это было? Когда это было? Как получилось, что вожди и короли, жившие в разные времена, сошлись на Каталаунских полях в знаменитой «Битве народов»? На страницах «Хроник длинноволосых королей» читатель встретит Аттилу, Теодориха и Брунгильду — славных героев предания о Нибелунгах. Он обнаружит чудовище квинотавра, породившее род Меровингов, у которых королевскую власть передавали только отпрыскам, хранившим нестриженными свои космы. А еще окажется в ожившем лесу королевы Фредегонды, где до него побывали Шекспир и Толкин.
Эта книга — для тех, кто хочет прикоснуться к истокам, открыть для себя мир, в котором жили легендарные герои «Нибелунгов»: королева Брунгильда и вождь гуннов Аттила, мудрый гот Теодорих и отважные бургунды. Это сборник историй о темных веках, когда правили Меровинги, Испания была покорена готами, Италия — длиннобородыми лангобардами, а на севере Британии обосновались загадочные пикты, покрывавшие свои тела татуировками. В книге представлен литературный перевод (впервые на русском языке) «Хроники Фредегара», «Книги истории франков», фрагментов из сочинений Павла Дьякона, «Анонима Валуа» и других произведений, сохранивших предания Раннего Средневековья.
Другие рассказывают об этом так:
После смерти всех этих королей жители Бургундии и Австразии, заключив мир с остальными франками, поставили короля Хлотаря единоличным правителем во всех трех королевствах. Тогда король Хлотарь, собрав войско, отправился в Бургундию и предложил Брунгильде прибыть к нему с миром, ибо он якобы хочет взять ее в жены. Она, облачившись в королевские одежды, приехала к нему в крепость или на берег реки Тира. Увидев ее, он сказал: «Враг Господень, откуда ты взяла силы, чтобы натворить столько зла и уничтожить почти всю королевскую семью?» Тогда войска бургундов и франков, объединившись, в один голос постановили, что Брунгильда достойна самой жестокой казни, и вот по приказу короля Хлотаря ее посадили на верблюда и провезли перед всем войском, затем привязали к ногам необъезженного коня, и так она умерла, будучи разорванной на части. А кости ее сожгли на костре. Король, установив повсюду мир, возвратился назад.
«Книга истории франков». 40Правление короля Хлотаря II
Ветвь Теодориха была истреблена полностью и до основания, Хлотарь стал единолично править всеми тремя королевствами. Когда это произошло, до конца исполнилось пророчество блаженного Колум-бана, ибо в течение трех лет род одного оказался полностью истреблен, другой против своей воли стал клириком, третий распространил свое могущество и власть над всеми тремя королевствами.
Иона из Боббио. «Житие святого Колумбана его учеников». I, 58Варнахарий был поставлен майордомом в Бургундии, получив обещание от Хлотаря, что до конца жизни он не будет смещен с должности. В Австразии в то же достоинство был возведен Радо.
Во всем королевстве франков, так же как это было во времена старшего Хлотаря, утвердилось единовластие. Все сокровища перешли во владение Хлотаря-младшего, который затем счастливо правил в течение шестнадцати лет, сохраняя мир со всеми народами. Сам Хлотарь был смирен, образован, богобоязнен, подносил богатые дары церквям и священникам, раздавал милостыню бедным, относился ко всем с благосклонностью и состраданием, но был чрезмерно пристрастен к охоте, а также чрезмерно увлекался женщинами, молодыми и старыми, за то его хулили приближенные.
«Хроника Фредегара». IV, 42Добрая королева Бертетруда
Когда на тридцатом году своего правления [Хлотарь] стал властвовать в Австразии и Бургундии, он назначил Герпона, по происхождению франка, герцогом округа Эдила в области Юра. И вот оный установил мир в своей области и обуздал негодное пустословие, однако его противники — патриций Алетий, епископ Леудемунд и граф Герпин — подговорили местных жителей к бунту, в результате которого герцог Герпон был убит. Хлотарь, прибыв на виллу Марленхайм в Эльзасе вместе со своей королевой Бертетрудой, восстановил мир и казнил многих из тех, кого признал виновными. Как-то Леудемунд, епископ Сиона, пришел к королеве Бертетруде и тайно передал ей по совету патриция Алетия лживые слова о том, что Хлотарь в этом году несомненно покинет сей мир, а поэтому ей следует сокровища, которыми можно распорядиться, отправить в его город Сион, ибо это самое безопасное место. Алетий склоняется к тому, чтобы, оставив жену, сочетаться браком с королевой Бертетрудой, ибо происходит из бургундского королевского дома и может после Хлотаря унаследовать королевство.[22] Королева Бертетруда, услышав такое, оробела, опасаясь, что это все неправда, и в слезах скрылась в своей спальне. Леудемунд уразумел, что подобными словами он навлек на себя опасность, и той же ночью отправился в Сион. Оттуда он тайно бежал в Люксей к аббату Евстатию. Затем, будучи прощен благодаря стараниям аббата самим Хлотарем, он вернулся в свой город. Хлотарь, поселившись вместе со своим двором на вилле Мале-де-Руа, приказал прибыть туда Алетию, чьи коварные намерения стали очевидны, и повелел казнить его там. Через два года умерла и королева Бертетруда, к которой Хлотарь относился с большой любовью и которую все люди [при дворе], зная ее доброту, горячо любили.
«Хроника Фредегара». IV, 43; 46Король Хлотарь и юный Дагоберт
Был у короля Хлотаря сын по имени Дагоберт, юноша деятельный, решительный и изобретательный, отличавшийся необыкновенной хитростью и ловкостью. Когда он повзрослел, король послал его вместе с герцогом Пипином править Австразией. Жители Австразии и верхние франки, объединившись, единогласно избрали его своим королем. В эти дни бунтовщики саксы послали против королей Дагоберта и Хлотаря большое войско, к которому примкнули многие племена. Дагоберт же, собрав большое войско, перешел Рейн и не испугался выступить против саксов. В самый разгар сражения Дагоберту [мечом] отрезали волосы, торчавшие из-под шлема; волосы упали на землю, но их подобрал находившийся сзади оруженосец. [Дагоберт], увидев, что войско его тает, сказал своему слуге: «Тотчас отправляйся и поспеши с отсеченными прядями к моему отцу, чтобы он пришел к нам на помощь прежде, чем поляжет все войско». Слуга пустился скорее в путь, пересек Арденнский лес и достиг реки. Туда прибыл король Хлотарь вместе с великим войском. Как только посланец появился перед ним, показав волосы его сына, тот в великой печали приказал трубить в трубы, ночью снялся с места, перешел Рейн и подоспел сыну на помощь. Когда их войска встретились, [отец и сын] заключили друг друга в объятия, а затем, проследовав к реке Визер, поставили там шатры. Бертоальд, герцог саксов, расположившийся с войском на другом берегу и готовый вступить в битву, услышал шум и спросил у людей, кто это пришел. Они же ответили ему так: «Прибыл король Хлотарь, поэтому и радуются франки!» Он ответил с улыбкой: «Лжецы вы! Чепуху несете, утверждая, что с вами король Хлотарь, ибо нам стало известно о его смерти». Король стоял там, облаченный в кольчугу, его длинные волосы скрывал шлем. Когда он снял шлем, все увидели длинноволосого короля — Бертоальд понял, что перед ним король Хлотарь, и сказал: «Это ты, что ли, лживая скотина?» Король, весьма уязвленный подобным оскорблением, въехал на своем быстром коне в Визер и пересек ее. И, будучи человеком храбрым, стал преследовать Бертоальда. Войско же франков во главе с Дагобертом переправилось через реку вслед за королем вплавь и по многочисленным бродам. Король Хлотарь, преследуя Бертоальда, много пререкался с ним. И сказал Бертоальд: «Отступи от меня, о король, дабы не убил я тебя. Ведь если ты одержишь верх надо мной, то все люди скажут, что ты предал смерти родственника и раба своего, Бертоальда, если же я убью тебя, по странам и племенам распространится слух, что могущественнейший король франков был убит своим подданным». Король оставил его слова без ответа и обрушился на него со всей силой. Королевский конюх, следовавший за королем, издалека воскликнул: «Господин мой король, да умножатся силы твои, чтобы ты сразил своего недруга!» И стала десница королевская весьма тяжела, и был король облачен в кольчугу, и обрушился король на Бертоальда и убил его, а затем, водрузив его голову на острие копья, возвратился назад к франкам. Франки в это время пребывали в скорби, не зная, куда исчез король, но, [едва] увидев его, они весьма обрадовались. Король опустошил всю землю саксов и истребил ее жителей настолько, что ни один из знатных людей не остался в живых и некому было взять в руки меч, который у них называется ската. Установив порядок в этом краю, король возвратился домой с победой.
«Книга истории франков». 41Хлотарь сделал Дагоберта своим соправителем и поставил его над королевством Австразией, оставив за собой [земли, простиравшиеся] от Арденн и Вогезов в сторону Нейстрии и Бургундии. Когда Дагоберт властвовал в Австразии, один из его управителей по имени Хароальд из рода Агилульфингов, следуя наущениям блаженного понтифика Арнульфа, майордома Пипина, а также других влиятельных лиц Австразии, впал у Дагоберта в немилость. А все из-за того, что этот Хароальд, обладавший большими богатствами, был жаден, стал зариться на чужое добро и преисполнился гордыни и высокомерия настолько, что в нем уже не осталось ничего хорошего. Когда же Дагоберт пожелал наказать его за подобные деяния смертью, Хароальд бежал к Хлотарю, дабы тот почтил его и вступился за него перед своим сыном. Хлотарь встретился с Дагобертом и среди прочего попросил сохранить жизнь Хароальду. Дагоберт пообещал, что, если Хароальд исправит содеянное ало, жизнь его будет вне опасности. Но по прошествии недолгого времени, когда Хароальд прибыл с Дагобертом в Трир, он был убит по повелению Дагоберта: Бертарий, человек из Скарпона, обнажив меч, снес ему голову на пороге спальни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники длинноволосых королей"
Книги похожие на "Хроники длинноволосых королей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Сборник - Хроники длинноволосых королей"
Отзывы читателей о книге "Хроники длинноволосых королей", комментарии и мнения людей о произведении.