Джек Чалкер - Пираты Грома (Великие кольца - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пираты Грома (Великие кольца - 2)"
Описание и краткое содержание "Пираты Грома (Великие кольца - 2)" читать бесплатно онлайн.
Последовало несколько вопросов. Из-за того что на борту "Грома" поддерживалась искусственная тяжесть, некоторым членам экипажей требовался транспорт. Икира не преминула предупредить, что у нее на борту есть амфибия, которой время от времени необходима вода. Собраться вместе оказалось нелегко, вся процедура заняла не менее трех часов и сопровождалась непрерывной перебранкой: только потому, что новобранцам не терпелось посмотреть, как выглядит "Гром" изнутри. Козодой, встречавший экипаж "Каотана", воздержался от замечаний по поводу их неуклюжих устаревших скафандров, но про себя решил не откладывая поговорить со Звездным Орлом и подобрать им что-нибудь получше.
- Проводи их в поселок и устрой как следует, - сказал он Ворону. - А я подожду людей с "Эспириту Лусона". Но скафандр пока не снимай. Когда я вернусь, ты можешь понадобиться, чтобы привести людей с "Чунхофана".
- Порядок, вождь. Я давно уже не разминался. Леди, следуйте за мной и приготовьтесь к постепенному нарастанию тяжести по мере прохода через воздушные шлюзы. Мы держим внутри ноль, восемь "же", чтобы не терять форму.
Все они с трепетом входили в поселок, недоверчиво глядя на то, что казалось им скорее островом, чем звездолетом.
- Боюсь, нам придется несколько потесниться, а кому-то даже первое время спать снаружи, так сказать, под открытым небом. - Извиняющимся тоном сказал Ворон. - И приготовьтесь к тому, что многим придется жить в рабочих кабинетах или на тех кораблях, что оборудованы получше. Десять к одному, что старина Савафунг скорее согласится бегать туда-сюда со своей яхты, чем поселится здесь.
- Невероятно! - воскликнула Икира Сукота. - Я и вообразить не могла, что можно устроить такое внутри корабля! - Остальные восторженно вторили ей.
- Видели бы вы это место раньше! - заметил кроу. - Самая большая летающая гробница в мире. Там, в корме, еще куча места, и в конце концов все смогут устроиться внутри. Но это будет не скоро, и когда все утрясется, надо будет подумать, как бы обеспечить тем, чьи корабли прицеплены снаружи, прямой доступ внутрь "Грома".
Такья Мудабур, женщина-амфибия, высказала вслух то, о чем думали все:
- Наши предки... Быть может, они летели на этом самом корабле. Здесь наши корни, все начиналось отсюда...
Ворон представлял себе, насколько может "Гром" потрясти неподготовленного человека, но про себя порадовался, что его спутницы не знают, каков он был раньше. Для них в истории колонизации космоса все еще оставалась какая-то романтика. Так пусть лишь те, кто первыми пришел на "Гром", знают, как уродливо она выглядела на самом деле.
Появилась Танцующая в Облаках, ведя очередную партию восторженных, не верящих своим глазам людей. Звездный Орел впускал экипажи поочередно, чтобы свести к минимуму суматоху и облегчить задачу немногочисленным встречающим.
Экипаж "Сан-Кристобаля" был смешанным и состоял из землян и колонистов. Некоторые, судя по бурным приветствиям, были хорошо знакомы с экипажем "Каотана". Капитан Мария Сантьяго оказалась маленькой смуглой женщиной, а еще двое землян были мужчинами: огромный бородатый блондин и человек среднего роста с лицом, живо напомнившим Ворону лица людей его племени. Следующие двое выглядели необычно даже для колонистов. Головы и торсы у них очень напоминали человеческие, зато ног было четыре. Передняя, большая часть массивного серо-стального туловища опиралась на нормальные ноги, а задняя покоилась на двух коротеньких приземистых ножках, на первый взгляд совершенно не предназначенных для ходьбы. Шестым членом экипажа был Человек-Скала. Если бы человека можно было превратить в грубое каменное изваяние, усеянное сколами, со щелью рта, прорезающей поперек все лицо, он бы выглядел примерно так же.
Козодой привел Савафунга и его свиту. В нее входили крепкий мужчина-землянин и две земные женщины не менее решительного вида. Савафунг прихватил с собой и свои любимые игрушки - пятерых жеманных рабов с Халиначи, - но оставил их на борту. Он даже не взял для них скафандров. В любом случае они были бы только помехой для остальных.
Ворон, извинившись, ушел встречать экипаж "Чунхофана". В это время Клейбен привел команду "Индруса". Капитан Рави Пачиттавал был либо чересчур ограничен в выборе, либо чрезвычайно чтил своих родственников. Двое мужчин и две женщины, пришедшие вместе с ним, определенно принадлежали к той же расе и культуре, что и сам капитан. Козодой видел такой тип в Делийском Центре на Земле. Настоящие индийцы.
Экипаж "Чунхофана" целиком состоял из колонистов. Экзоскелет, рачьи глаза и длинные тонкие усики делали капитана Чун Во Хара и двух женщин его же вида похожими на насекомых. С ним были еще двое с одного из отказавшихся кораблей: маленькие пухлые зеленокожие гуманоиды с крапчатыми совиными лицами и выпученными желтыми глазами. На спинах у них имелись образования, напоминающие маленькие крылышки, хотя и непохоже было, чтобы они, при их весе и телосложении, могли бы подняться в воздух. Козодой решил, что крылышки выполняли другую, менее явную функцию: обычно у колонистов никаких рудиментарных органов не было.
Наконец снова возвратился Клейбен с экипажем "Бахакатана". Капитан Али Мохаммед бен Суда был землянином, прожившим, судя по его внешности, нелегкую жизнь. Его жена, Фатима, на вид была не старше Танцующей в Облаках, но ее длинные волосы уже сплошь поседели. Черты лиц двух других членов экипажа, рослых мужчин, живо напоминали Хань и сестер Чо, но у одного были голубые глаза, а другой носил рыжеватую бороду. Скорее всего они были китайцами лишь наполовину.
Козодой и другие считали, что готовы ко всему, но оказалось, что они ошиблись. "Трудная же нам предстоит притирка", - подумал Козодой. -Он немного стыдился себя и восхищался Вороном, для которого этой проблемы явно не существовало.
Основные трудности возникли из-за последнего члена экипажа "Бахакатана". Он заставил всех просто оцепенеть. Это создание, покрытое плотным панцирем, имело длинный плоский хвост, заканчивающийся большими выростами, наподобие плавников, и вышагивало на четырех толстых ногах, сгибающихся под любым углом. Оно было блестящим, лоснящимся и черным, но Козодой не мог отделаться от мысли о речном раке из Миссисипи. По обеим сторонам головы помещались еще два пучка придатков, снабженных тонкими, как пинцет, остроконечными клешнями, а на самой голове росли восемь длинных, гибких и непрерывно шевелящихся щупалец, окружающих два глаза, сидящих на полупрозрачных стебельках. Чуть ниже располагалось что-то мокрое и неприятное на вид, скорее всего рот.
У этого существа никогда не было земных предков, и его никогда не переделывала Главная Система.
- Я вишшшу, ффы удифффлены, - произнесло создание, старательно имитируя человеческую речь. Неприятные шипящие звуки исходили из пульсирующей мягкой массы, расположенной ниже щупалец. - Я глафффный иншшшенер "Бахххакатана". Я Маккикор. Ффы, нафферное, никоххда ещще не ффидели Маккикора. Могу предссставить.
Это было еще мягко сказано. Внезапно Козодой почувствовал, что готов обнять насекомоподобного капитана Чуна и назвать его братом.
Капитан бен Суда не замедлил вмешаться:
- Маккикоры чужды нам всем, сэр, но они находятся под гнетом великого демона, так же как и мы. Им не повезло. Они оказались на пути Главной Системы, и она силой включила их в свою колониальную систему. После многих столетий, прожитых под игом, у них больше общего с нами, чем можно было бы ожидать. Мне повезло, что я его встретил, и скоро вы сами поймете почему. Маккикоры носят с собой запас воздуха, они почти невосприимчивы к вакууму и дозам радиации, смертельным для нас. Присутствующий здесь. Дебо - лучший бортинженер и ремонтник, какого только можно представить.
Ворон сухо усмехнулся, глядя на панцирное создание:
- Ну, вождь, для начала экипаж подобрался что надо.
Козодой открыл было рот, но сказать ничего не смог. Он только подумал:
- "Добро пожаловать во Вселенную, Бегущий с Козодоями".
"Гром" задрожал, взревел и двинулся сквозь Вселенную, которая оказалась намного сложнее, чем полагали мудрецы.
9. ЯСТРЕБ ДЖАНИПУРА
Следующие семь месяцев ушли на взаимную притирку и достижение всяческих соглашений. Постепенно новый экипаж выработал нечто вроде договора, основанного на общей выгоде, терпимости и, в некоторых случаях, дружбе и взаимном уважении. Помехой была не только отчужденность между колонистами, но и некоторая предубежденность флибустьеров по отношению к хозяевам "Грома". Было ясно, что подавляющее большинство новоприбывших по-прежнему сомневается, что планы мятежников сулят им удачу.
Козодой вновь продемонстрировал свой талант вождя. Он организовал совет капитанов и обращался к ним со всем возможным уважением. Каждый капитан оставался хозяином и повелителем своего корабля, но все они подчинялись тому, кого считали адмиралом - тому, кто командует не кораблем, а флотом. Этим человеком был Козодой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пираты Грома (Великие кольца - 2)"
Книги похожие на "Пираты Грома (Великие кольца - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Чалкер - Пираты Грома (Великие кольца - 2)"
Отзывы читателей о книге "Пираты Грома (Великие кольца - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.