» » » » Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)


Авторские права

Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Империя Дамеона (Дамеон - 2)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Империя Дамеона (Дамеон - 2)"

Описание и краткое содержание "Империя Дамеона (Дамеон - 2)" читать бесплатно онлайн.








Мортон и Флетчер, которым было некогда перезаряжать гранатометы, вели ураганную стрельбу по русским рейнджерам, не давая тем подняться в зависший над самой землей вертолет. Двое или трое все же проскочили в люк. Мортону показалось, что среди спасшихся был и тот белобрысый, сцепившийся с ним в рукопашной, но лейтенант не поручился бы за это.

Люк захлопнулся, боевая машина поднялась, однако вместо того, чтобы убираться восвояси, летчик заложил вираж и нацелил нос вертолета на позицию американцев. Вот теперь-то наверняка шарахнут ракетами, понял Мортон. Что или кого бы они ни оберегали раньше, сейчас терять им явно нечего.

По импульсивному движению Флетчера лейтенант догадался, что капитан думает о том же самом. Американцы бросились прочь, сжимая в руках оружие, успеть бы добежать до траншей, пунктиром окружающих деревню...

Они упали в тухлую воду на дне траншеи в момент, когда ракеты превратили в пламя и пепел останки их товарищей, а также Лона и человека в белом комбинезоне. Уничтожено было снаряжение, боеприпасы... К счастью, радиопередатчик был прицеплен к поясу капитана.

Резервуары ранцевых огнеметов лопнули. Адская смесь с достаточной для плавки металла температурой растеклась вокруг, дожигая то, что еще оставалось. Вертолет дважды облетел пылающую пустошь, недавно бывшую деревней, и унесся к северу, в направлении Ханоя.

Бой, к которому так трудно было бы применить понятия победы или поражения, завершился. На краю огненной пустоши остались стоять плечом к плечу два человека в обгоревшей одежде, с почерневшими от копоти лицами. Только двое из тринадцати...

Инцидент на плато Тайнгуен послужил поводом к прекращению перемирия на девятнадцатой параллели. Северовьетнамские власти выступили с заявлением о вероломном нападении американской рейдовой группы на перевозившие мирный груз гражданские вертолеты. Вслед за тем бомбардировщики Вьетконга атаковали базы ВВС США в окрестностях Сайгона. В ответ стартовавшие с авианосцев Седьмого флота F-4X и F-8 нанесли сокрушительные удары по Хайфонской верфи и военным объектам на острове Бат-лонгви. Война вспыхнула с новой силой.

10

21 июня 1968 года

14 часов

Вторые сутки Флетчер и Мортон брели по труднопроходимой глуши под непроницаемыми для солнечных лучей древесными сводами, питаясь малознакомыми плодами и утоляя жажду из редких лужиц чистой воды среди сплошной болотной жижи. Они оба походили на гротескные привидения, у них больше не было даже противомалярийных таблеток, но лейтенант едва замечал лишения: он потерял своих людей - вот единственное, что важно. Как он вернется в Корат - если вернется! - как посмотрит в глаза остальным!

Не легче приходилось и Флетчеру, но груз ответственности не давал капитану раскиснуть. Во время коротких привалов они говорили о происшедшем. Выводы и наблюдения каждого из них должны были стать общими - на случай, если выживет только один.

Флетчер дал команду к передышке, и они уселись рядом на трухлявый ствол огромного дерева, не рискуя и на секунду расстаться с оружием. У капитана сохранились три сигареты: понятно, что он не слишком налегал на курево.

- Мы вызовем вертолет сразу, как только найдем подходящее место для посадки, - сказал он. - Прошло уже достаточно времени, и никаких признаков болезни. Вам, наверное, это вообще больше не грозит, а мне... Повезло? Или я заговоренный? Но как бы то ни было, думаю, опасная зона позади.

Лейтенант молчал, глядя на дымок сигареты Флетчера.

- Эти чертовы англичане, - проговорил он только тогда, когда капитан выбросил окурок. - Эти чертовы англичане или кто они там... И эпидемия.

Капитан Флетчер пожал плечами:

- У нас слишком мало данных.

- А Харгретт! А что они сделали с Эйерсом?! Я уверен, что это Эйерс, защищаясь, порвал комбинезон того типа. А русские - что, они случайно летели мимо и решили заглянуть? И о чем умолчал полковник Данбэр? Сержант был прав, он умолчал о чем-то... Нас втянули в грязную историю, сэр, нами пожертвовали, как пешкой в шахматной партии. Вы не согласны со мной?

Флетчер слабо улыбнулся:

- Какая разница, согласен я или нет... Это война, лейтенант. И права моя страна или не права, это моя страна. Вы думаете иначе?

- Если бы я думал иначе, я бы дезертировал, нет? - Мортон встал. Лучше не забивать себе этим голову. Мы обязаны вернуться и доложить обо всем. Десять отличных парней погибли, чтобы мы сделали это.

- Так-то оно так. - Флетчер тоже поднялся, всматриваясь в зеленоватый сумрак джунглей. - Но задание мы не выполнили, англичан не нашли, кроме одного... Живы они или мертвы? Где они?

Мортон не ответил. Шагая след в след за капитаном среди зарослей дикой маниоки, похожих на скопление громадных растопыренных вееров, он что-то угрюмо насвистывал себе под нос, чтобы отвлечься от мыслей - всех мыслей, любых... Ибо неизбывное чувство вины за гибель парней давило на него свинцовой плитой. Не важно, что их подставили; он, Мортон, их командир, отвечал за них.

Чащоба расступалась. Деревья стали реже и ниже, и полчаса спустя Мортон и Флетчер вышли на открытую местность под безжалостно палящее солнце.

- Где мы? - спросил лейтенант, озираясь. Флетчер достал потрепанную, измятую карту:

- Мы шли все время на юг. По моим расчетам, мы проделали около сорока миль и сейчас находимся на нашей территории. Теоретически нашей, так что я бы не расслаблялся... Но ждать больше нечего. Я вызываю вертолет.

Капитан долго возился с передатчиком, и в какой-то весьма неприятный момент Мортону показалось, что устройство включить не удастся. Однако сигнальный огонек на пластмассовом корпусе замигал, и прозвучал тихий писк зуммера.

- Охотник вызывает базу, - заговорил Флетчер в черную сетку микрофона. - База, ответьте охотнику.

- Охотник, здесь база, - откликнулся с трудом пробивающийся через шум помех голос. - Наконец-то! Мы беспокоимся о вас.

- Передаю примерный квадрат поиска по коду "А", - бесстрастно продолжал капитан. - Тринадцать семьдесят восемь дабл ю шесть ноль три к северо-востоку. Оставляем радиомаяк на стандартной частоте. Повторите квадрат.

- Понял вас, охотник, повторяю... Как там обстановка?

- Спокойная, - вздохнул капитан.

... На базе "Мермаут", когда Мортон закончил писать рапорт полковнику Данбэру, поставил подпись и дату, его рука неожиданно для него дрогнула. На бумаге появился странный росчерк. Мортон с досадой посмотрел на документ. Не переписывать же все сначала... Ладно, не страшно. Можно сдать и в таком виде.

В ту же ночь Рэнди Стил покинул лейтенанта Мортона и вернулся в свое Настоящее. Он остался бы с Мортоном дольше, ибо не вполне понимал, что же, собственно, сумел узнать... Но энергия Стража Времени стремительно иссякала. Продлить миссию в Прошлом Рэнди не мог.

11

28 июня 1968 года

Лэнгли, штат Виргиния

Штаб-квартира ЦРУ США

Отдел "К"

Полковник Данбэр курил в кресле у журнального столика в ожидании Классена. На его коленях лежала коричневая папка с несколькими листами машинописных документов. Полковник", не успел сделать и четырех затяжек, когда в кабинете появился Роберт Д. Классен - сорокавосьмилетний начальник отдела "К" (Южный Вьетнам), являвшегося подразделением отдела "Р" (Юго-Восточная Азия и Индокитай). Данбэр привстал, но Классен движением руки вернул его в кресло.

- Сидите, пожалуйста, полковник. - Сам Классен садиться не стал, и Данбэр почувствовал себя неловко, хотя и не был подчиненным Классена. - В общих чертах я в курсе дела. Плохо, очень плохо. И особенно скверно то, что в этой злополучной стычке с русскими мы потеряли данные, добытые Лыонгом.

- Простите, кем? - не понял Данбэр.

- Вы знали его как Лона, проводника... И он хорошо играл роль, не сомневаюсь! Не спешите возмущаться, полковник, режим секретности придуман не мной. На самом деле это был наш надежнейший союзник, кадровый сотрудник контрразведки генерала Нгуена Ван Тхиеу майор Ха Тхук Лыонг...

- Надежнейший! - фыркнул Данбэр. - Что один вьетнамец, что другой...

- Это верно, - скривился Классен, - но все его записи, съемки потайной камерой, выводы... В случае смерти Лыонга материалы обязан был изъять и доставить Флетчер, но... Ничего не осталось ни от Лыонга, ни от материалов... Кстати, как здоровье Флетчера и Мортона?

- Карантин еще не снят, - осторожно ответил полковник, - но оба чувствуют себя хорошо. Анализы не показали присутствия в их крови каких-либо новых, неизвестных возбудителей болезни.

- Хорошо, об этом я подробнее поговорю с доктором Джонсом. А что вам удалось выяснить о Мерце?

- Вот тут все очень любопытно, - оживился полковник. - Учитывая, что покойный доктор Хелмс перед смертью упоминал об СС - кстати, его мы проверили, о нем и других позже, - я счел нужным поднять архивы периода Второй мировой войны и другие соответствующие документы. В списках разыскиваемых эсэсовцев никаких Мерцев не числится. Правда, был некий Ганс Мерц, командир линкора, но он застрелился еще в декабре тридцать девятого, после потопления его корабля подводной лодкой в заливе Ла-Плата...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Империя Дамеона (Дамеон - 2)"

Книги похожие на "Империя Дамеона (Дамеон - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Быстров

Андрей Быстров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)"

Отзывы читателей о книге "Империя Дамеона (Дамеон - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.