Чабуа Амирэджиби - Дата Туташхиа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дата Туташхиа"
Описание и краткое содержание "Дата Туташхиа" читать бесплатно онлайн.
Чабуа Амирэджиби – известный современный грузинский писатель. Особую популярность Ч. Амирэджиби принес роман «Дата Туташхиа», выдержавший уже несколько изданий в Тбилиси и в Москве, переведенный на ряд европейских языков.
Каждое душевное движение героя романа Дата Туташхиа, мятежника, скрывающегося от царских жандармов, свидетельствует об искреннем желании искоренить зло, помочь людям. Своей романтичностью Дата напоминает известных литературных героев – Робина Гуда, Карла Моора, Дубровского. Вместе с тем это сложный динамический образ человека, не нашедшего верного исторического пути, но до конца, до самой гибели, выражавшего свой протест против всяческой несправедливости. Человек страстного темперамента, проницательного ума, большого мужества. Будучи натурой цельной, он не поступается своими принципами – и гибнет. Практически неуязвимый для преследователей, гибнет от руки своего сына-подростка, направляемой двоюродным братом – полицейским деятелем, который «самозабвенно любил Дату Туташхиа, считал его родным братом и видел трагедию в его скитальческом существовании».
Дате Туташхиа в романе противостоит система социального зла. В романе множество сюжетных линий, появляются и исчезают люди, стоящие на самых разных ступенях общественной иерархии, различного нравственного и интеллектуального уровня. Складывается широкая панорама грузинского общества начала двадцатого столетия.
3
Жилище, сплетенное из прутьев орешника.
4
Западногрузинский дом на сваях.
5
В грузинском фольклоре – Прометей.
6
Счет: одни, два… шесть (перс.).
7
Гоми – плотная, вязкая каша, сваренная из чумизы или проса. Подается в Мингрелии и Абхазии к мясным и овощным блюдам вместо хлеба.
8
Уверяю вас, он истинный дьявол! (лат.)
9
Лазы – грузины, живущие на турецком побережье Черного моря
10
Н. Бараташвили. Раздумья на берегу Куры (перевод Б. Пастернака)
11
Восточный инструментально-вокальный квартет.
12
Один из районов Тбилиси.
13
Небольшой городок в Кахетии.
14
Тифлисский шуточный танец.
15
Древний гимн виноградной лозе.
16
Строка из песни «Мравалжамиери».
17
«Матушка, чону тебе поем» (слова из песни).
18
Н. Бараташвили. Нашел я храм (перевод Б. Пастернака).
19
Марани – винный погреб
20
Квеври – керамический сосуд для хранения вина
21
Тонэ́ – врытая в землю печь для выпечки грузинского хлеба (лепешек). Таджики называют ее танур (тандыр), армяне – тонир, а для грузин это тонэ́.
22
Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (лат.)
23
Меняются времена, и мы меняемся вместе с ними (лат.)
24
Список запрещенных книг (лат.)
25
Я сделал, что мог, кто может, пусть сделает больше (лат.)
26
Правосудие должно совершиться, хотя бы погиб мир (лат.)
27
Ой, мама!!!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дата Туташхиа"
Книги похожие на "Дата Туташхиа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Чабуа Амирэджиби - Дата Туташхиа"
Отзывы читателей о книге "Дата Туташхиа", комментарии и мнения людей о произведении.