» » » » Пэт Ходжилл - Затмение луны


Авторские права

Пэт Ходжилл - Затмение луны

Здесь можно скачать бесплатно "Пэт Ходжилл - Затмение луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пэт Ходжилл - Затмение луны
Рейтинг:
Название:
Затмение луны
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-352-02126-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затмение луны"

Описание и краткое содержание "Затмение луны" читать бесплатно онлайн.



Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.

В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.






– Нет-нет, там было не так. Ты заблуждаешься, об этом упоминалось только в первой версии…

– Кирен, на помощь!

– Во имя Порога… – раздался над головой голос Кирен. – Ларан, зачем ты держишь Верховного Лорда на острие пики?

– Ох. Извини, милорд.

Кольцо копий распалось, чтобы сомкнуться вокруг только что взобравшегося на гору Киндри. Торисен раздвинул людей.

– Простите, простите. Это совсем не оборотень – кем бы он ни был. Не приходилось мне еще быть объектом академических споров, – обратился он к Кирен, становясь рядом с ней на вершине холма. – Необычайный опыт, аж дух захватывает. Так что же тут такое творится?

– Главным образом неразбериха.

– Это я и сам вижу. А что тут, наверху, делают лошади? Здесь же по крайней мере четверть нашего запасного стада.

– Под давлением обстоятельств мы не имеем права отказывать им в месте. Десять минут назад все они в панике бросились на холм. Потом наши стражники на нижних холмах закричали, что на них напали. А когда мы добрались сюда, их уже не было – да, никого. А затем из тумана начали вылезать эти… существа. Вон там! Ты видел?

Что-то разглядеть внизу было трудновато – тучи уже поглотили луну. За кольцом огней, за двойной стеной щитов кендаров Торисен различил лишь скопление темных фигур, ползущих по низким склонам. Они слились в единую лавину, ударившуюся о щиты, растопырив жадные руки и не обращая внимания на уколы пик и удары мечей. Стена качнулась, но выдержала. Когда луна на секунду вынырнула из-за мчащихся облаков, волна уже откатилась так же тихо, как и подступила, не оставив за собой ничего, кроме тумана.

С юга донесся боевой клич, он то нарастал, то затихал.

– Это Коман, – резко сказал Торисен. – Во что теперь влез этот идиот Демот?

– Что бы это ни было, то же самое он делал и после первого набега.

– Ау, Кирен! – закричали с ближайшего холма, который тоже занимали Яраны. – Ты все еще там?

– Это мой дядюшка. Ау, Кедан! А где я еще могу быть? Твоя стена из щитов устояла?

– Конечно. Но, черт побери, как мы можем сражаться с тем, чему и названия-то нет? «Война с Чем-то-там» – гы!

– Не «гы», – закричал и Торисен. – Мерлоги!

– Да хранят нас предки, – тихо проговорила Кирен. – Наши собственные несожженные мертвые с Белых Холмов…

– Может, так, а может, и нет. – Когда-нибудь он расскажет ей о Гиблых Землях, второй возможности, но не сегодня.

– Но если это мерлоги, мы не в силах убить их, не можем даже измотать. Значит, мы заранее побеждены?

– Нет.

Выход должен быть. Похоронные руны дотянулись бы до всего мертвого в радиусе полумили, но Киндри явно не в силах произнести их снова, а найти сейчас кого-то из жрецов невозможно – самим им эта идея, видимо, в голову не придет. Но нужны ли руны?

– Огонь, – сказал он Кирен. – Принесите факелы. Внизу ждало двойное кольцо кендаров Ярана. За второй полосой без устали хромала Зола, взад и вперед. По правилам она не должна была приближаться к солдатам из-за покалеченной ноги, но звуки рога напомнили ей собственную воинскую карьеру, рано перерубленную вражеской секирой – она была одним из лучших бойцов. А где же Харн? В те дни, когда они были вместе, сперва кадетами, потом сотниками, она всегда прикрывала его спину, зная, что он забудет об обороне, лишь только ярость берсерка охватит его. Лучший способ управлять Харном-Удавом, которого она всегда придерживалась, – это дать ему хорошую затрещину перед битвой, и тогда его ничто не остановит.

Луна снова скрылась, уже насовсем. Грозовые тени понеслись по холмам на восток, чернея все больше, поглощая и ущелья, и вершины, оставляя за собой тьму. Гром оглушал. Первая линия натянулась.

– Они идут снова!

Стена сомкнулась, щиты лязгнули друг о друга. Кендары оперлись на них, сдерживая безмолвную ярость нападающих. Ногти скребли сталь. Над стеной протягивались руки, вцепляясь в волосы. Второй ряд кендаров разомкнулся, рубя конечности незваных пришельцев. Их щиты были опущены, когда волна мерлогов прорвала первую линию обороны и, ползя по головам друг друга, перекатилась через кендаров. Зола видела их наступление.

– Опасайтесь зубов! – закричала ойа, отступая и замахиваясь посохом.

Мерлог врезался в нее. Толчок выбил палку из рук певицы, а ее сбил с ног. Тела сгрудились над ней. Их зловоние, их тошнотворные прикосновения – она оказалась словно на дне общей могилы, но все мертвецы двигались. Острые ногти рвали одежду, зубы сомкнулись на руке, которую певица подняла, защищая горло. Они бились друг с другом, чтобы добраться до нее.

Потом в промежутки между телами ворвался свет. Мерлоги зашипели, задергались, пытаясь распутать конечности. Зола подтянула колени к животу и так и лежала неподвижно, сложившись пополам, когда гора мерлогов над ней рассыпалась.

– Гоните их, но держитесь подальше от тумана! – прокричал знакомый голос над головой. Крепкие руки подняли ее. – Ну, певица, как продвигается песня?

– Верховный Лорд?

Она, ослепленная светом, моргала, ничего не видя. Лицо лорда маячило призрачным пятном перед ней, а черные волосы и одежда уплыли в ночь. Повсюду сверкали факелы, и повсюду мерлоги отступали.

– Песня? – повторила Зола. – Она чуть-чуть не стала панихидой.

– Вот как. А ночь еще не кончена. Держись подальше от свалок, и пусть лекарь посмотрит твою руку. Помни, ты из тех, кто может обессмертить нас.

– Лорд! – Вопль от подножия горы. – Милорд, туман! Торисен развернулся и захромал вниз по склону. Зола тяжело опустилась на землю:

– Руку? – Она в тупом удивлении уставилась на разорванный окровавленный рукав.

Внизу кендары окружили впадину. Они расступились, пропуская Торисена. Дымка в яме все еще бурлила, но теперь она светилась изнутри, колыхающаяся поверхность просто пламенела.

– Лорд, оно горит?

– Не думаю. Нет, глядите. Это ежевика.

Теперь уже было ясно видно переплетение стеблей и искореженные черепа-цветочки, проступающие сквозь туман, начавший таять от растущего жара, оставляя за собой только пепел и спекшиеся комья земли. Дверь между Белыми Холмами и Гиблыми Землями закрылась. У ближайшей стоянки зазвучал рог, трижды провозгласив конец сражения. Теперь пришло время подсчитать цену победы.

Торисен в одиночестве обходил лагерь, низину за низиной. Либо его крик о факелах разнесли повсюду, либо остальные сами пришли к тому же решению, но ложбины выгорели и кое-где еще дымились. Видимо, никто не поддался вторжению. Сейчас люди очищали вершины и спускали флаги, которые могли притянуть молнии, вспыхивающие все ближе и ближе, вырываясь из черного брюха грозовых туч. Когда лорд проходил мимо лагеря Даниора, Холли сам выбежал ему навстречу.

– Только трое убитых и двое пропали, – горделиво сказал он. – Неплохо для моего первого боя, да? Но много людей ранены.

– Следи за ними. Мерлоги распространяют заразу, и их жертвы тоже становятся мерлогами после смерти. А знамя Комана еще поднято. И что… О мой бог.

Впереди дымилась еще одна низина, на этот раз окруженная четырехфутовым валом. Прямо по центру, словно стараясь сорвать превратившиеся в угольки ягоды ежевики, из земли тянулась рука.

– Ох, кого-то здесь погребли заживо! – воскликнул Холли.

Юноша спрыгнул в яму, прежде чем Торисен успел остановить его, и схватил руку. Та подалась – ее ничто не держало, и ни следа тела ни над, ни под золой. Казалась, сама земля отсекла ее.

На невысоких склонах распростерлось еще много тел, некоторые шевелились, другие лежали неподвижно. Большинство было обглодано до неузнаваемости. Среди них лицом к лицу с Демотом стоял звенящий от ярости Кори. Выше откосы темнели от множества столпившихся безмолвных наблюдающих кенциров.

– У тебя нет права! – это Демот, он почти визжит. – Я – глава Комана! Я приказываю атаковать или отступать, или что там еще, будь я проклят! А ты – никто, понимаешь, никто! Ничто!

– Что здесь произошло?

Оба вздрогнули и обернулись на голос Торисена.

– Он приказал моим людям отходить! – проревел Демот. – Он поджег ложбину наперекор моему прямому повелению!

– А он посылал кендаров сражаться в туман. Трижды.

– Милостивые Трое. Велики потери?

– Около сотни, и столько же убиты на холмах, – злобно бросил Кори. – Ты натворил не меньше, чем он, лорд. Это ты оскорбил честь Комана, отдав его этому… этому растяпе. Ты оскорбил меня.

Он вынул кинжал.

Торисен обернулся к Демоту:

– Я ошибался, а твои родичи были правы: ты не годишься в лидеры.

Он повернулся обратно, увидел сперва нож, потом ошарашенное лицо Корин положил руки на плечи юноши. Острие ножа прокололо камзол, оцарапав ребра.

– Кори, дурачок, убери эту штуку. Я только что вручил тебе Коман.

– Черныш!

Торисен услышал крик Харна и увидел дикий взгляд Кори, переместившийся на что-то за спиной лорда. Шаги, свист летящей стали, и Кори оттолкнул его. Подвела зудящая нога. Он уже падал, когда кинжал и меч с лязгом столкнулись в дюйме от его лица. Демот размахнулся с такой силой, что не смог удержать равновесия. Он налетел на Кори, и оба покатились по склону, увлекая за собой Торисена. Миг – и все трое, взлетев на насыпь, оказались в воздухе. Потом они ударились о дно ямы – причем Торисен оказался снизу, приземлившись на весьма угловатый камень. Демот, качаясь, поднялся на ноги, все еще сжимая меч.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затмение луны"

Книги похожие на "Затмение луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэт Ходжилл

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэт Ходжилл - Затмение луны"

Отзывы читателей о книге "Затмение луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.