» » » » Пэт Ходжилл - Затмение луны


Авторские права

Пэт Ходжилл - Затмение луны

Здесь можно скачать бесплатно "Пэт Ходжилл - Затмение луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пэт Ходжилл - Затмение луны
Рейтинг:
Название:
Затмение луны
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-352-02126-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затмение луны"

Описание и краткое содержание "Затмение луны" читать бесплатно онлайн.



Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.

В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.






Глава 10

ЗАТАИВШЕЕСЯ ПРОШЛОЕ

Белые Холмы: четырнадцатый – шестнадцатый дни зимы


На закате четырнадцатого дня зимы кенцирское войско подошло к месту, где дорога круто сворачивала на восток, следуя изгибу реки. Той ночью бойцы расположились рядом с древней мощеной тропой. На рассвете пятнадцатого дня люди вброд перешли Серебряную и зашагали по высокой нетоптанной траве к югу, в запретные холмистые земли.

Тепло не уходило, горы стояли не белые, а желтовато-зеленые, а чистое небо резало глаза голубизной. Низины щетинились сухими, колючими кустарниками, готовыми вспыхнуть от единой искры, но не потерявшими остроту шипов. Между искривленных веток проглядывали белые цветы, на расстоянии выглядевшие прелестно, но вблизи напоминавшие крошечные сдавленные черепа. В сумерках стрекотали миллиарды сверчков; над лощинами клубился туман.

Первая ночь миновала без происшествий.

На второй день люди старались прибавить ходу, насколько позволяла местность, но когда солнце начало опускаться, они все равно очутились в неприятной близости к старому полю боя. Весь день бойцы натыкались на лежащие в траве кости, незамеченные теми, кто обыскивал холмы сразу после сражения, и подбирали их – может, жалкие останки были когда-то гордыми кенцирами, – чтобы позже придать огню. Той ночью у сторожевых костров одни рассказывали страшные истории о несожженных мертвецах, а другие вспоминали горе и стыд от поражения Серого Лорда Ганса. Среди новой армии было немало старых кендаров, выживших в той кровавой сече. Всем было тяжело на душе, и никто не хотел спать, несмотря на усталость.

Донкерри заснул, но беспокойно. Ему снилось, что он, трясясь, опять стоит в покоях Верховного Лорда в башне после того, как дед отрекся от него. «Я не люблю прощать тех, кто шпионил за мной, – сказал Торисен. – Спроси Бура. Но я попытаюсь, если ты пообещаешь никогда больше этого не делать». «Но ты никогда не был в Киторне, не охотился за костями», – смеялись мальчишки. «Малыш, девчонка, кровавая слепота, кровавая слепота…»

Донкерри вскрикнул и проснулся под звуки насмешливого хора. Но нет, это всего лишь сверчки. Его не изгнали. Торисен взял его к себе, вот он лежит тут, в безопасности, под пологом палатки Верховного Лорда. Он все еще принадлежит кому-то и как-нибудь докажет, что чего-то стоит. Донкерри закутался в эту мысль, как в самое мягкое одеяло, и, умиротворенный, снова уснул.

А лорд Каинрон в своем шатре выражал соболезнования несостоявшемуся лорду Кори. Нет, это неправильно, что Верховный Лорд назначил правителем Комана этого тупоголового Демота. Разве сможет теперь семья смириться с таким преднамеренным оскорблением? И как грустно, что знамя чести упало так низко.

Рандир глядел на освещенный парусиновый домик Каинрона и презрительно думал о том, до чего может дойти человеческая глупость. Такая власть – в руках эдакого дурака.

Брендан ходил среди своих людей, обмениваясь там – тихими словами, здесь – усталыми улыбками. Наверное, в сотый раз он удивлялся, зачем вовлек их в это гиблое дело, последовав за молодым и, возможно, безумным лордом из рухнувшего дома.

Близнецы Эдирр сидели перед жаровней и болтали о женщинах, как обычно наедине, оканчивая друг за друга фразы.

В пышно обставленной палатке Ардета Адрик изучал карты, подсчитывая оставшиеся до Водопадов лиги, словно пытаясь хоть как-то сократить расстояние.

Холлен, лорд Даниор, спал.

А к Торисену, бродившему в одиночестве вдоль северной границы лагеря, подбежал, весь в слезах, мальчик Рион:

– Лорд, лорд, скорее! Прапрадедушка Ядрак хочет тебя видеть. К-кажется, он умирает.

Флаги Ярана развевались на вершине холма чуть в стороне, почти за пределами восточной границы. Все инстинктивно выбрали вершины и склоны повыше, оставив низины между холмами лошадям, так что они паслись там под надзором дюжины сопровождающих Войско винохиров. Торисен поспешно протискивался сквозь стадо, Рион трусил рядом. По склонам сверкающими точками рассыпались костры. Ниже туман застилал лощины. И вот они уже снова взбираются на холм, идут мимо ряда молчащих, ожидающих людей Ярана. Торисен отметил, что многие из них уже стары для воинской службы, и вспомнил, что большинство этих кендаров, даже бывшие когда-то солдатами, сейчас прежде всего летописцы и только потом – бойцы.

Из главной палатки вышел Кирен, неся чистую льняную тряпку, которую он бережно расстелил на земле под флагом с Искривленным Деревом. Тяжелый вздох всколыхнул темноту. Юноша вынул нож, надсек себе большой палец и позволил капле крови упасть в центр материи. Потом передал нож Риону. Мальчик сильно полоснул себя по руке, так что кровь брызнула во все стороны, большей частью попав все-таки на середину ткани. Он отдал нож ближайшему кендару и разрыдался.

– Прости, – сказал Торисен Кирену. – Я спешил.

Вместе с молодым человеком они прошли во внутреннюю комнату большой палатки. Ядрак лежал в своей постели, его заострившийся профиль резко проступал из-под накинутого на лицо покрывала.

– Бедный старик. Не стоило ему отправляться в такое путешествие.

– Мы все твердили ему это. – Кирен прикрыл стоящую рядом с кроватью жаровню, и тень окутала его. – У него был свой путь, всегда, но не в этот раз.

– Рион сказал, что он хотел поговорить со мной. Ты не знаешь, о чем?

– О двух вещах. Во-первых, он просил не смешивать его пепел с и без того толстым слоем праха на этих проклятых холмах.

– Это легко устроить. Мы минуем здешние земли не позже чем послезавтра. Его погребальный костер подождет до этого.

– Хорошо. Во-вторых… Тихо, Рион. Что прадедушка подумает о тебе, если ты будешь так шуметь? Ложись-ка и попытайся уснуть. Будь хорошим мальчиком.

Он опять вышел на свет, оставив всхлипывающего ребенка свернувшимся в углу на подстилке. Торисен уставился на юношу. Что-то не так с его лицом, и то, как он двигается…

– Скажи, я уже совсем потерял остатки разума или ты женщина?

Кирен улыбнулся:

– Не совсем. До моего совершеннолетия еще несколько лет.

– Ох, будь я проклят. Но как же тебе удавалось все это время держать такое в секрете?

– А кто сказал, что это секрет? Яран всегда знал. А что до других домов, так моя мать умерла при моем рождении, нас с отцом отправили в запас, как негодных для продолжения рода, так что никто вне нашего дома не обращал на нас внимания – к нашему же облегчению. Яранов никто никогда не рассматривал как подходящую партию. Слишком большие чудаки, видишь ли. Лорд Рандир снизошел до нашей семьи, подписав контракт на свою племянницу с моим отцом. Потом она умерла. Я могла бы родиться трехногим гермафродитом, а мой почтенный дядюшка Рандир и не знал бы – поскольку не интересовался вовсе.

– А теперь? Она опять улыбнулась:

– И теперь, но с тех пор, как Ядрак объявил меня своим наследником…

– Рандир думает, что ты мужчина. – Лорд резко взглянул на нее. – А если бы и я провозгласил тебя лордом, находясь в заблуждении?

– Этого бы не случилось. Ядрак собирался все рассказать тебе этой ночью. Он хотел, чтобы ты перед его смертью пообещал поддержать мои требования. Это и была его вторая просьба.

Торисен отвернулся, растерянно ероша волосы.

– Меня и так подозревают в помрачении рассудка и слабоумных капризах, но если я допущу такое… Закон наверняка не позволит. Ядрак должен был знать.

Кирен холодно, почти презрительно поглядела на лорда:

– Мы – дом ученых. Мы заслужили доброе имя своими исследованиями. В Законе нет ни одного пункта, запрещающего леди возглавить семью вместо лорда. А в случае близнецов, таких, как Мастер и Госпожа, власть даже разделяется. На высокорожденных женщин наложили столько ограничений только после падения Джеймсиль, Плетущей Мечты, и большинство из них – всего лишь обычаи, но не закон.

– Но наверняка высокорожденные мужчины дома Яран станут оспаривать твои притязания.

Девушка фыркнула:

– Да разве кто-то из них захочет? Я же сказала, мы ученые, каждый из нас погружен с головой в собственную работу. Моя специальность – Падение. Можно сказать, что дом Яран бросил жребий, кому вступать на пост управляющего, и я проиграла. Прадядюшка Кедан будет исполнять обязанности до моего совершеннолетия, но даже под страхом смерти ты не заставишь его сидеть на троне хоть днем дольше. Значит, в чем теперь вопрос: ты провозгласишь меня, когда придет время?

Торисен беспомощно пожал плечами:

– Даже не знаю. Надо подумать, а потом все будет зависеть от того, сколько власти у меня будет к твоему совершеннолетию. Ну и взвоет же Высший Совет. – Он вдруг улыбнулся. – Что ж, стоит поддержать тебя хотя бы ради того, чтобы увидеть их лица. Доверяй Яранам, сталкиваясь с чем-то столь необычным.

– Необычным. – Кирен оглянулась на темную постель деда. Когда она перевела взгляд на Торисена, он заметил блеснувшую в уголке ее глаза слезу. – Ядрак всегда говорил, что это именно то, что ему больше всего нравится в тебе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затмение луны"

Книги похожие на "Затмение луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэт Ходжилл

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэт Ходжилл - Затмение луны"

Отзывы читателей о книге "Затмение луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.