Леон Юрис - Боевой клич

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Боевой клич"
Описание и краткое содержание "Боевой клич" читать бесплатно онлайн.
"...Говорят, что морские пехотинцы все немного с приветом, когда дело доходит до драки. Фанатики войны, охотники за славой. Но ведь если копнуть поглубже, то мои ребята ничем не отличались от таких же во флоте или в армии. У нас тоже были и свои трусы, и свои герои, и хохмачи. И те, кто сходил с ума от тоски по дому или по своей девчонке. Свои пьяницы, картежники, музыканты...
Что заставило вчерашних мальчишек бросить уютные дома, своих любимых, родителей и надеть военную форму? Что заставило их отдавать свои молодые жизни на Гвадалканале, на пропитанном кровью песке Таравы, на Сайпане? Они прошли через ад, но никогда не теряли этого поистине прекрасного чувства фронтовой дружбы...
Я всегда склоню голову перед тем, кто воевал. И неважно, в каких частях, главное, что человек знает, что такое война. Но тем не менее хочу подчеркнуть, что морпехи всегда были там, где труднее всего. Поэтому моя книга о батальоне непобедимых парней.
После Перл-Харбора Корпус морской пехоты насчитывал всего несколько разбросанных по всему миру полков. Много хороших ребят — ветеранов Корпуса полегло, защищая чужие земли, названий которых у нас в Штатах раньше и не слышали.
И тогда в Корпус пришли эти юнцы, чтобы удвоить, утроить наши ряды и вместе с нами пройти нелегкую дорогу к победе..."
Едва я начал приводить их в чувство, как в клуб вошел Энди. Он ужасно нервничал, руки у него дрожали так, что он не мог зажечь сигарету.
— Энди, ты жутко выглядишь, — приветствовал его Элкью.
— Я и чувствую себя так же, — признался швед. — В церкви полно народу.
— Держись, братан..., мы с тобой.
— Отчего ты дрейфишь, братишка?
— Н-не знаю... Но я предпочел бы десантирование, чем весь этот кошмар.
— Чудак, это же всего-навсего свадьба.
— Сам знаю, но это моя свадьба. Мак! Кольцо у тебя?
— У меня. Энди, — терпеливо ответил я, наверное, уже в сотый раз.
— Может, тебе пропустить стаканчик, брат? — предложил Дэнни.
— Да, пожалуй, не откажусь.
— Вряд ли это хорошая идея, — вмешался Мэрион. — По-моему, ему лучше выпить чашку крепкого чая.
— Все равно что, только дайте промочить горло, ребята, Слава Богу, что вы приехали.
— Родственники всегда приходят проводить в последний путь, — печально ответил Элкью.
Это окончательно доконало Хуканса. Он взял чашку с чаем из рук Мэриона, даже не заметив, как Сияющий Маяк плеснул туда изрядную порцию виски. Машинально проглотив «чай», он вздохнул и попросил еще.
— Я же говорил, что чай поможет, — просиял простодушный Мэрион.
После второй и третьей чашки Энди уже не нервничал. Он плотоядно потирал руки, предвкушая веселье, и с радостным обожанием смотрел на друзей.
— Пора. — Я поднялся и взял его за локоть. — А вы, ребята, чтобы явились в церковь через полчаса.
Энди встал и обнял по очереди все отделение. Когда он обнимал Элкью, тот не выдержал и зарыдал.
— Прощай, мой добрый друг, — всхлипывал он, припав к груди шведа.
Энди стиснул его в медвежьих объятиях и тоже уронил слезу.
Я развел их, как боксеров на ринге, и уволок Энди, прежде чем он успел выпить еще чая «на дорожку».
— Бернсайд! Смотри, отвечаешь за них. Чтобы все пришли в церковь.
— Будь спок, Мак, — лаконично ответил сержант.
Они молча проводили взглядами автомобиль с Энди и Маком.
— Бедняга Энди...
— Хороший был мужик...
— Да, теперь все станет не так...
— Кончай травить, — оборвал их Бернсайд. — У нас времени в обрез. Но выпить за старого друга, уходящего о нас, мы успеем.
И они действительно успели. И не раз...
* * *Толпа у церкви, ожидавшая церемонии бракосочетания, расступилась, давая дорогу пыльному «джипу», из которого вылезли старшина Китс, капеллан Петерсон, сержант Пэрис, Редро Рохас, майор Велмэн, док Кайзер и водитель машины — полковник Сэм Хаксли.
Последний сразу нашел взглядом в толпе Бернсайда и стремительно подошел к нему.
— Ну что? Мы не опоздали?
Берни открыл рот, чтобы доложить по всей форме, но вместо этого громко рыгнул перегаром доброго виски.
— Ясно, — буркнул Френч и пошел в церковь.
За ним потянулись и остальные. Оба клана — Роджерсов и Макферсонов — находились уже там и приветствовали американцев вежливыми улыбками.
Церковный хор стоял на своем месте, и под сводами зала уже раздались первые звуки органа. Они были столь торжественными, что кто-то из моих не выдержал и всхлипнул.
К алтарю подошла Пэт Роджерс, облаченная в восхитительное голубое платье и фату, которую несли с полдюжины самых юных Роджерсов и Макферсонов.
Когда она проходила мимо матери, та по традиции всплакнула, в чем ее тотчас же поддержал Элкью. Ту уж не выдержал и Дэнни, а за ним Сияющий Маяк и Непоседа. Они громко шмыгали носами и судорожно вздыхали, пока я выкладывал обручальные кольца на бархатную подушечку. Что касается Энди, то он, наоборот, был более чем весел. На его лице блуждала лукавая ухмылка, он подмигивал гостям и несколько раз пытался поцеловать невесту.
Орган стих, и началась церемония венчания, нарушаемая лишь приглушенным бормотанием, которое тем не менее ясно слышалось по всей церкви.
— Бедняга Энди...
— Пропал братан...
Я мысленно материл их, утешаясь тем, что сделаю с ними, как только все закончится.
Церемония между тем продолжалась, и Энди взял с подушечки кольцо, чтобы надеть его на палец Пэт. Но, вероятно, в таком состоянии он видел слишком много пальцев, поэтому после третьей или четвертой попытки кольцо выскользнуло у него из рук и закатилось за алтарь. Энди тут же галантно упал на четвереньки и за какие-нибудь десять минут отыскал кольцо и даже умудрился надеть его на нужный палец...
Потом молодые принимали поздравления и поцелуи родственников и, разумеется, всего отделения.
Церковь уже опустела, когда к ним подошел Сэм Хаксли. Пэт взяла его под руку и отвела в сторону.
— Это просто здорово, полковник, что вы смогли приехать.
— Я очень рад за вас, Пэт.
— Вы останетесь на застолье?
— К сожалению, не смогу. Мы и так в данный момент в самоволке, что в военное время равно дезертирству, — улыбнулся Хаксли. — Но я не мог не приехать.
— Полковник, если у нас с Энди родится мальчик, вы не будете возражать, если мы дадим ему имя Хаксли?
Френч молча обнял ее за плечи и поцеловал в щеку.
* * *Чтобы достойно принять всех гостей, Роджерсы и Макферсоны сняли большой банкетный зал фермерского клуба. И если в Новой Зеландии было туго со спиртным, то кланы явно ничего об этом не знали. Стол молодых и два других, тянувшихся через весь зал, ломились от бутылок всех цветов и размеров. Там были вина, эли, виски, ром и какие-то диковинные смеси, которые нам еще предстояло исследовать. А в резерве, у стены, выстроились ящики с домашним пивом.
Нас усадили за стол вместе с молодыми, а кланы сели каждый за свой стол. Для детей накрыли в боковой комнате.
Чего только здесь не было! Давно я не видел столько жратвы, а специально для нас приготовили четыре огромных блюда с жареной картошкой и цыплятами.
Хэрн Роджерс, старейшина клана, быстренько оттарабанил официальную речь и перешел прямо к делу.
— Джентльмены! Наполните бокалы, я предлагаю тост за молодых!
Весь зал поднялся и грянул:
"За наших прекрасных молодых...
За наших прекрасных молодых...
Гип-гип, ура!"
Едва мы выпили и опустились на скамью, как поднялся старейшина клана Макферсонов.
— Джентльмены! Наполните бокалы, у меня есть тост.
Мы выпили и за его тост, но не успел я дотянуться до куриной ножки, как из-за стола Роджерсов снова донеслось:
— Джентльмены! Наполните бокалы...
Макферсоны тоже не остались в долгу, и я уже начинал чувствовать себя настоящим элеватором. Мои ребята, хоть и пришли на взводе, но не собирались валиться с ног прежде фермеров. К тому же этикет обязывал и нам сказать пару тостов.
В следующие два часа мы успели выпить за Пэт и за Энди, за Роджерсов и Макферсонов, за наше отделение, за морскую пехоту, за новозеландскую армию, за флот и авиацию, за полковника Хаксли и за президента Рузвельта, за Нью-Йорк и Мастерсон, за Австралию, за вторую дивизию, за шестой полк, за союзников, за Сталина, за короля и королеву... В общем, когда настало время для танцев, в зале царила атмосфера всеобщей любви и братства. Теперь я понимал, почему новозеландцы так здорово ладят с маори.
* * *Бернсайд, веселившийся вовсю, быстро завоевал симпатии подружки невесты из клана Макферсонов, и они, о чем-то пошептавшись, незаметно покинули зал.
Следом за ними вышли, вернее, вывалились подышать воздухом Элкью и Энди.
— Слышь, Дэн, вил, как Берни свалил с девкой?
— Вил, — сокрушенно помотал головой Дэнни.
— Надо его найти, а то окрутят, как беднягу Энди.
Дэнни покивал.
— Надо спасать Берни.
Они остановили такси и кое-как вползли на заднее сиденье.
— Братуха, ты вил Берни? — сразу приступил к допросу водителя Элкью.
— Сержанта американца с девчонкой? — уточнил водитель. — Я подвозил их с полчаса назад.
Элкью показал Дэнни большой палец.
— Куда ты завез их?
— В отель, куда же еще, — даже удивился водитель. — У нас в городе всего один отель.
— Вези нас туда же.
— Может, не надо, ребята? Парень с девчонкой хорошо проводят время, а вы...
— Поехали, тебе грят. Ни х-хрена не понимаешь.
Водитель пожал плечами и через десять минут такси остановилось у отеля.
— Не глуши мотор, — сказал Дэнни, выбираясь наружу. — Мы сейчас вернемся.
Они вломились в холл отеля, и Дэнни, вспомнив Сан-Диего, тут же схватил за грудки ночного клерка.
— Что вы сделали с нашим корешом?
Клерк побелел.
— Это что? Ограбление?
— Где сержант? — прорычал Дэнни.
— Мы пришли спасать его от горькой участи, — добавил Элкью, тоже приняв угрожающую позу.
— Но, сэр. Ребята, вы же в нетрезвом виде.
— Что он сказал? — недоумевающе осведомился Дэнни у Элкью.
— Говорит, что мы пьяны.
Дэнни нахмурился и встряхнул клерка так, что у того лязгнули зубы.
— Ладно, ребята, я скажу, скажу, Последняя комната налево.
Дверь в номер оказалась запертой, но Дэнни выбил ее с первого удара. Они с Элкью вломились в комнату.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Боевой клич"
Книги похожие на "Боевой клич" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Леон Юрис - Боевой клич"
Отзывы читателей о книге "Боевой клич", комментарии и мнения людей о произведении.