» » » » Дон Уинслоу - Зимняя гонка Фрэнки Машины


Авторские права

Дон Уинслоу - Зимняя гонка Фрэнки Машины

Здесь можно скачать бесплатно "Дон Уинслоу - Зимняя гонка Фрэнки Машины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дон Уинслоу - Зимняя гонка Фрэнки Машины
Рейтинг:
Название:
Зимняя гонка Фрэнки Машины
Автор:
Издательство:
Иностранка
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-94145-482-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зимняя гонка Фрэнки Машины"

Описание и краткое содержание "Зимняя гонка Фрэнки Машины" читать бесплатно онлайн.



Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить. Проблема в том, что список кандидатов не многим меньше местной телефонной книги, а время не терпит.






Дейв заглядывает в филиал городской библиотеки, где работает Пэтти Макьяно. Он хочет поговорить с ней не как агент ФБР, а как встревоженный друг.

Однако ее на месте не оказывается.

Дейв обходит все здание, но ее нигде нет, поэтому он спрашивает у женщины за ближайшей конторкой:

– Пэтти сегодня приходила?

Женщина смотрит на его лицо, потом на его обручальное кольцо.

– Я друг Фрэнка, – говорит Дейв. Все любят Фрэнка Наживщика. – Я был в библиотеке, хотел поздороваться.

– Пэтти вчера сказалась больной. Не знаю, сколько ее не будет.

– Спасибо.

Дейв возвращается в офис, потом едет к Пэтти домой. Сначала звонит раз десять, после чего обходит дом кругом, заглядывает в окна. Они заперты. Дейв проверяет почтовый ящик. Он пуст. Ни писем, ни газеты. Ему известно, что Пэтти выписывает «Юнион трибьюн», так как Фрэнк постоянно ворчит по этому поводу.

– Могла бы читать в библиотеке, – говорил Фрэнк.

– Может быть, ей нравится читать газету за завтраком.

Пэтти – давняя фанатка «Падрес»[15] и каждое утро читает спортивную страницу. Еще она любит колонку Ника Канепы.

Дейв звонит в отдел доставки.

– Здравствуйте. Я Фрэнк Макьяно. Сегодня утром я не получил вашу газету.

Дейв называет девушке на другом конце провода адрес Пэтти. Через несколько секунд она отвечает:

– Сэр, вы на две недели отказались от доставки.

Дейв отключается, потом набирает номер офиса и зовет к телефону Троя.

– Трой, узнай-ка номер машины Макьяно Патриции и постарайся ее найти.

Он повторяет имя и фамилию по буквам.

– Проверь стоянки в аэропорту. Не главную, а те, что поменьше.

Женщина, столько лет пробывшая замужем за Фрэнком Макьяно, не будет платить втридорога. Она поставит машину на стоянку подешевле и в бесплатном автобусе доедет до аэропорта.

– В каком досье?.. – спрашивает Трой.

– Нет. Не надо досье. Просто сделай то, о чем я сказал.

– Да, сэр.

– И не называй меня «сэром».

– Да.

Дейву неприятно, что он грубо оборвал мальчишку.

– Трой, ты отлично работаешь, ясно? – говорит он.

Покинув дом Пэтти, Дейв едет на Солана-Бич. Ему немного совестно, ведь Фрэнк не догадывается, что Дейв знает о Донне. Фрэнк тщательно оберегает свою личную жизнь от вторжений, на то она и личная, и ему не понравилось бы то, что Дейв нарушает ее неприкосновенность. Однако в Бюро есть досье на Фрэнка, и Дейв изучил в нем каждое слово.

Я беспокоюсь за тебя, Фрэнк, думает Дейв по дороге.

Магазин Донны Брайант закрыт.

Дейв вылезает из машины, подходит к двери и читает от руки написанное объявление.

В ОТПУСКЕ.

У Донны Брайант не бывает отпусков.

Дейв время от времени наведывался сюда, и магазин всегда был открыт – семь дней в неделю. Если бы Донна Брайант действительно собиралась в отпуск, она бы загодя все организовала и сейчас тут работал бы кто-нибудь вместо нее. Во всяком случае, объявление было бы другим – она бы обязательно указала, когда вновь откроет магазин.

Значит, она не знает, когда вернется, думает Дейв.

Она не знала, что ей придется уехать.

Итак, Фрэнк исчез, его бывшая жена куда-то уехала, его подруга, не уступающая ему в трудоголизме, неожиданно взяла отпуск.

И все это после того, как детройтского босса прибило к скалам.

Ну и дела.

Фрэнк Макьяно в беде.

Однако Фрэнк никогда не подался бы в бега, не удостоверившись, что его близкие в безопасности. То, что Пэтти и Донны нет, хороший знак, значит, Фрэнк живой и он попросил их исчезнуть, после чего исчез сам.

А где же Джилл?

Звонить ей или не звонить? С одной стороны, Дейву надо знать, что она в безопасности, с другой – ему не хочется ее пугать. К тому же Джилл Макьяно понятия не имеет, что ее отец…

Фрэнк только-только наладил с ней отношения, а это много для него значит, и Дейву совсем не хотелось ничего портить.

Он решает отыскать ее, приглядывать за ней, но этим и ограничиться. Тем временем неплохо бы поднажать на Шерма Саймона.

Что скажет Никель?

28

– Беги.

Так говорит Никель, услышав в трубке голос Фрэнка. Произносит одно-единственное слово и дает отбой. «Не проходи поле „Старт“, не получай 200 долларов».[16] Не приближайся к моей конторе. Просто беги.

– Беги? – переспрашивает Дейв Хансен.

Он сидит за столом напротив Шерма Саймона.

– Роман такой, – отвечает Саймон. – Апдайка. Если не читали, то почитайте.

– Он называется «Беги, Кролик, беги».

– «Беги, Кролик», просто «Беги». Какая разница?

– Большая разница, – отвечает Дейв. – Если на проводе был Фрэнк Макьяно.

– Какой Фрэнк?

– Не делайте из меня дурака.

– Я и не делаю, – говорит Шерм. – Агент Хансен, у вас есть ордер? Потому что, если нет…

Он показывает на дверь.

– У Фрэнка, возможно, неприятности.

«Какого черта? У Фрэнка неприятности! – мысленно восклицает Шерм. – Это у меня могут быть неприятности. У всех нас могут быть неприятности. Эти неприятности были, есть и будут – так устроен мир».

– У вас Фрэнк хранит часть своих денег, – говорит Дейв. Он не спрашивает, он утверждает.

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

– Я стараюсь ему помочь.

– Очень в этом сомневаюсь.

Дейв поднимается и наклоняется над столом.

– Не сомневайтесь. ПАТРИОТИЧЕСКИЙ акт[17] дает мне карт-бланш, когда речь идет об отмывании денег. Мистер Саймон, я могу вскрыть вас, как банку с детским питанием, и вытряхнуть из вас все до последней капли.

– Вам отлично известно, что Фрэнк Макьяно – с которым, заметьте, у меня нет никаких отношений – не имеет ничего общего с терроризмом. Это смешно.

– Я постараюсь устроить так, что судье будет не смешно.

– Не сомневаюсь.

– Если увидите его, – говорит Дейв, – если он свяжется с вами, дайте мне знать.

Шерм ничего не обещает.

29

Во время перерыва на ланч Трой Воган покидает контору. Конечно, можно воспользоваться имеющимся внутри, и неплохим, кафетерием, однако Трою требуется глотнуть свежего воздуха. Сунув «Юнион трибьюн» под мышку, он идет к выходу.

– Там дождь, – говорит секретарь.

У Троя с собой зонт.

В Сан-Диего, наверное, и трех человек не наберется, у которых есть зонтики.

Дождь не особенно сильный, но зонт защищает от ветра.

Трой проходит три квартала – перед ним небольшое кафе на краю Гэслэмп-дистрикт. Найдя свободное место за стойкой, он садится.

– Какой сегодня суп?

– Бобовый.

Трой заказывает суп, сэндвич и разворачивает газету. Он отыскивает спортивный раздел, кладет его на стул рядом и читает основную колонку.

Несколько минут спустя мужчина, сидевший по другую сторону от разложенной газеты, встает, забирает чек, забирает спортивные страницы и идет к кассе.

Оплатив чек, он выходит из кафе.

Трой заставляет себя не смотреть на него. Как будто ничего не замечая, он жует сэндвич и запивает его супом из чашки.

Не самая изысканная кухня, но самая лучшая в холодный, дождливый день.

30

Рыбаки изо всех сил тянули четырехсотфунтового марлиня, а вытащили четырехсотфунтового утопленника.

Скверный улов.

Дейв Хансен получает сообщение и отправляется в док встречать судно. Его не очень интересует, что покажет вскрытие трупа, пробывшего в воде два дня.

Как бы там ни было, но идентифицировать Тони Паламбо не составляет труда.

Несколько часов спустя Дейв получает подтверждение, что Паламбо застрелили из того же оружия, что и Винса Вену.

Гипотеза: Вена явился из Детройта, чтобы избавиться от Тони Паламбо, и кто-то убил их обоих. Этот кто-то пытается убрать высшее руководство мафии. Для этого был заключен договор с самым эффективным стрелком в Калифорнии.

Дейв получает ордер на арест Фрэнка Макьяно.

31

Фрэнк сворачивает налево, на Наутилус-стрит, и останавливается в Уинденси.

Сказав «Беги», Никель предупредил Фрэнка об опасности.

Если бы дела обстояли нормально, Фрэнк насладился бы пребыванием в Уинденси, легендарном для серфингистов месте. Особенно оно хорошо после шторма, когда лучшие серфингисты обязательно выходят в море.

Однако дела обстоят ненормально. Кто-то пытается его убить.

Пусть подождут, думает Фрэнк.

Правда, некоторое время он размышляет, не поехать ли ему в Ла-Холлу и не решить ли все незамедлительно.

Им неизвестно, какая у него машина, но лучше другое, они не подозревают о том, что он знает – они рядом. Кстати, ему неизвестно, кто эти они, сколько их и где именно они находятся. Известно лишь, что они – кем бы «они» ни были – близко подобрались к Шерму. Кроме того, ничего не выиграешь стрельбой в заполненном людьми торговом центре на Ла-Холла-бульваре.

За такую жизнь гроша ломаного не дашь.

Не глупи, говорит он себе.

Выехав с парковки, Фрэнк едет на восток по Наутилус-стрит, потом на юг по Ла-Холла-Сеник-драйв и на восток по Соулдэд-Маунтин-роуд до 5-го шоссе. Опять на север до 78-го шоссе и на восток.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зимняя гонка Фрэнки Машины"

Книги похожие на "Зимняя гонка Фрэнки Машины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дон Уинслоу

Дон Уинслоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дон Уинслоу - Зимняя гонка Фрэнки Машины"

Отзывы читателей о книге "Зимняя гонка Фрэнки Машины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.